Tutor.ru - титульная страница


Вопрос 1921:
Однажды вечером автор вопроса стал свидетелем наступательной операции. Той же ночью ему приснился сон, в котором два Юрия, Олег, Михаил и их коллеги тоже принимали участие в наступательной операции. Назовите псевдоним Михаила.

Ответ:
Карандаш.

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
Сон автора вопроса.

Комментарии:
Автор посмотрел фильм "Атака клонов". А приснилась ему атака клоунов - Никулина, Куклачева, Попова, Румянцева и их коллег. Карандаш - псевдоним Михаила Румянцева.

Вопрос 1922:
В одном из петербургских ресторанов подают блюдо "Не болтай", сделанное из ЭТОГО. Вряд ли вы знакомы с поваром этого ресторана, но вы наверняка знаете имя другого человека, который тоже готовил блюда из ЭТОГО, а одна несъедобная разновидность ЭТОГО даже названа в честь этого человека. Назовите эту разновидность.

Ответ:
Эзопов язык.

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
1. Меню петербургского ресторана "B-52". 2. http://archive.1september.ru/rus/2001/06/4.htm 3. БЭС, статья "эзопов язык".

Комментарии:
ЭТО - язык. По легенде, баснописец Эзоп приготовил блюда из языка, когда хозяин приказал ему приготовить самое лучшее блюдо. Когда же хозяин приказал ему приготовить самое плохое блюдо, Эзоп опять приготовил язык. Эзопов язык - язык иносказаний.

Вопрос 1923:
Присяжные, апостолы, герои поэмы Блока... В этот список можно включить и ИХ. Два из НИХ, имеющие максимальную возможную длину и следующие друг за другом, носят названия, происхождение которых хорошо известно. Назовите фамилию человека, который в конце одного из этих двух получил список, в начале которого было имя того, в честь кого назван другой из этих двух.

Ответ:
Привалов.

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
А.Стругацкий, Б.Стругацкий. Понедельник начинается в субботу. История вторая. Глава первая.

Комментарии:
ОНИ - месяцы. Декабрь и январь (а не только июль и август) имеют максимальную длину и следуют друг за другом. Хорошо известно, что название декабря происходит от слова "десять", а января - от имени бога Януса. В повести братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу" Саша Привалов вечером 31-го декабря получает список сотрудников НИИЧАВО, допущенных к работе в ночное время. Первым в списке значится директор института Янус Полуэктович Невструев с карандашной пометкой "два экз."

Вопрос 1924:
Первое обещание дает группа "Ночные снайперы", исполняя одну из своих песен, причем очень скоро его нарушает. Второе обещание, прямо противоположное первому, трижды дает более известный автор в своей песне, причем трижды выполняет его. В этой песне второму обещанию каждый раз предшествует третье обещание. Четвертое обещание, отличающееся от третьего лишь количественно, дается в русской народной песне. Там оно сопровождается пятым обещанием. Кто упоминается в пятом обещании?

Ответ:
Жена.

Автор(ы):
Антон Губанов, Юрий Выменец

Источник(и):
1. Ночные снайперы. Блюзы гор. 2. В.Высоцкий. Кони привередливые. 3. Народная песня "Ой, мороз, мороз..."

Комментарии:
"Не бойся, я этот куплет не допою". "Я коней напою, я куплет допою". "Обниму жену, напою коня".

Вопрос 1925:
Автор вопроса увидел в деловом центре объявление об услуге, как ему показалось, направленной на подрыв органов правопорядка. Такое впечатление сложилось у автора из-за того, что у обоих существительных, составлявших это объявление, было чем-то заслонено начало. Каков был текст объявления на самом деле?

Ответ:
Ламинирование документов.

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
Заблуждение автора вопроса.

Комментарии:
А вовсе не минирование ментов.

Вопрос 1926:
Внимание, черный ящик. Одна предшествует овощу-трансвеститу, у другой были проблемы с ее имуществом, у третьей был русский муж, четвертая отправляет и получает письма... А еще одна прислала нам этот ящик. Что в нем находится?

Ответ:
Надежда.

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
Фантазия автора вопроса.

Комментарии:
Дора-помидора, Федора, Айседора Дункан, почтовая программа Евдора (Юдора), Пандора. Несчастья явно вылетели из ящика Пандоры задолго до подготовки "Пентаграммы мозга", поэтому в ящике может быть только надежда.

Вопрос 1927:
Один из персонажей Дороти Сэйерс, предлагая гостям сигареты и шерри-бренди, заметил, что шерри-бренди - "единственный напиток, с которым богиня... находится в полном согласии". Богиня, имя которой мы пропустили, нам неизвестна, а вот анаграмму ее имени иногда используют для характеристики творчества Гринуэя, фон Триера и некоторых других. Назовите эту анаграмму.

Ответ:
Антикино.

Автор(ы):
Ирина Оловянная, Юрий Выменец

Источник(и):
1. Дороти Л. Сэйерс. Медовый месяц. М, 2000, с.301-302. 2. http://www.rolan.ru/magazine/17/92.html 3. http://www.russ.ru/culture/cinema/20010130-pr.html

Комментарии:
Богиня Никотина.

Вопрос 1928:
Это литературное событие можно проиллюстрировать такой схемой: *---------I--------------I---------* Здесь знаки "I" расставлены лишь предположительно, а каждая из звездочек заменяет букву. В жизни автора, описавшего это событие, случилось аналогичное событие с аналогичным исходом, которое можно проиллюстрировать похожей схемой: *-----I----------I-----* В этой схеме знаки "I" точно стоят правильно, а каждая из звездочек тоже заменяет букву. Из всех четырех букв можно составить русское существительное. Оно и должно стать результатом ваших раздумий.

Ответ:
Плод.

Автор(ы):
Александр Либер, Юрий Выменец

Источник(и):
1. А.Пушкин. Евгений Онегин. 2. В.Набоков. Комментарий к роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин", СПб, Искусство-СПб, с.12 и 463.

Комментарии:
Схема дуэли Онегина и Ленского реконструирована по тексту "Евгения Онегина": Зарецкий тридцать два шага Отмерял с точностью отменной, Друзей развел по крайний след, И каждый взял свой пистолет. "Теперь сходитесь". Хладнокровно, Еще не целя, два врага Походкой твердой, тихо, ровно Четыре перешли шага, Четыре смертные ступени. Свой пистолет тогда Евгений, Не преставая наступать, Стал первый тихо подымать. Вот пять шагов еще ступили, И Ленский, жмуря левый глаз, Стал также целить -- но как раз Онегин выстрелил... Эта схема практически позаимствована из комментариев Набокова, в том числе и расстановка барьеров, которые в тексте "Евгения Онегина" не упоминаются. Пушкин и Дантес стрелялись с двадцати шагов, барьеры стояли на десяти шагах. "Плод раздумий" - речевой штамп.

Вопрос 1929:
Про ПЕРВОГО, ВТОРОГО, ТРЕТЬЕГО, ЧЕТВЕРТОГО, ПЯТОГО, ШЕСТОГО, СЕДЬМОГО, ВОСЬМОГО, ДЕСЯТОГО, ОДИННАДЦАТОГО, ДВЕНАДЦАТОГО, ТРИНАДЦАТОГО, ЧЕТЫРНАДЦАТОГО, ПЯТНАДЦАТОГО, ШЕСТНАДЦАТОГО, СЕМНАДЦАТОГО и ВОСЕМНАДЦАТОГО мы вам ничего не скажем. Назовите автора книги, по названию которой можно ошибочно решить, что она посвящена протезу ДЕВЯТОГО.

Ответ:
[Торнтон] Уайлдер.

Автор(ы):
Александр Либер, Юрий Выменец

Источник(и):
БЭС, статья "Уайлдер".

Комментарии:
Речь идет о французских Людовиках. Людовик IX Святой - французский король (с 1226) из династии Капетингов. Торнтон Уайлдер написал роман "Мост короля Людовика Святого".

Вопрос 1930:
Их имена одинаковы, более того, они земляки. О первом нам сообщается, что он подверг себя некоторому ограничению, хотя, на наш взгляд, это просто не выходило за рамки нормы. Насчёт ограничений второго что-либо определённое сказать сложно, но имя одного из его основных конкурентов является фамилией того, кто был подвергнут ограничениям совершенно справедливо. А вот ограничения третьего изрядно помогли уже многим людям, оказавшимся в критической ситуации. Мы ни в коем случае не желаем вам оказаться в такой ситуации - но назовите её.

Ответ:
КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Группа "Наутилус-Помпилиус", песня "Взгляд с экрана" из альбома "Князь тишины". 2. Спецвкладка газеты "Бильд" к началу текущего сезона "Формулы-1". 3. Жюль Верн. "Дети капитана Гранта". Л., Лениздат, 1985 г. 4. Ален Бомбар. "За бортом по своей воле". М., "Мысль", 1975 г.

Комментарии:
Как известно, Ален Делон не пьёт одеколон, один из основных конкурентов Алена Проста - Айртон Сенна, что сразу напоминает о Томе Айртоне из "Детей капитана Гранта". Ален Бомбар подверг себя куче ограничений, чтобы доказать, что потерпевший кораблекрушение может выжить без воды и еды достаточно долго.

Вопрос 1931:
Известный однофамилец космонавта, названный королем свинга в русской прозе, вспоминал о том, как эстонский сержант весьма нелестно отозвался о полковнике - своем начальнике. Сержант хотел произнести одно русское существительное из трех букв, но оглушил согласные, в результате чего получилось другое существительное из трех букв, скорее характерное для украинского языка, которое, по мнению автора, являлось ещё более точной характеристикой обзываемого. Назовите оба слова.

Ответ:
ГАД и КАТ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Василий Аксёнов. "Негатив положительного героя". Рассказы. М., "Вагриус" + "Изограф", 1996 г., стр. 98. 2. Давид Шраер-Петров. "Друзья и тени". Роман с участием автора. NY, Liberty Publishing House, 1989 г., стр. 135.

Комментарии:
Королём свинга в русской прозе назвал Аксёнова помянутый Давид Шраер-Петров. То, что слово "кат" в русском языке вполне употребляется - см. хотя бы песню Городницкого "Соловки": "Шёлку алого рубаха у ката и рукав её по локоть закатан". Схема раскрутки. В трёхбуквенном слове, где можно оглушить согласные и получить другое слово, явно средняя - гласная. Далее вспоминаются ругательства и отбрасываются несуществительные в парах типа "дуб-туп".

Вопрос 1932:
Если до удара поставить предлог, получится часть одежды, а если субъектов, не блещущих интеллектом, то кухонная утварь. Если же после удара поставить сказочника, то получится некое горизонтальное препятствие. А вас, уважаемые знатоки, мы попросим назвать того, кто ответил ударом на волчьи происки в медвежатнике.

Ответ:
ШТИРЛИЦ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. К/ф "17 мгновений весны". 2. Любой немецко-русский словарь.

Комментарии:
Удар - по-немецки "шлаг" (Schlag). Пастор Шлаг был послан противодействовать миссии Вольфа в Берне. Поверхностно зашифрованы об |шлаг, дур |шлаг и шлаг |баум. Схема раскрутки. Берётся просто через переводы.

Вопрос 1933:
Впервые это выражение в политику и идеологию ввёл Наполеон. Позже Герцен при изучении французской революции перефразировал его, сделав из того, что предназначено для оружия, то, с чем происходит процесс избавления от зависимости. Впрочем, эта перефразировка не изменила сути - отношения к тем, кто обозначается данным выражением, исключительно как к объектам хладнокровного манипулирования; и нам более известен вариант Наполеона. Вспомните, что французы - хорошие кулинары, и скажите: что же это за выражение?

Ответ:
ПУШЕЧНОЕ МЯСО.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
Михаил Геллер. "Машина и винтики". История формирования советского человека. Лондон, Overseas Publications Interchange Ltd., 1985 г., стр. 8.

Комментарии:
Герцен сформулировал свою основную мысль революции: "Желая восстановить свободу народа и признать его несовершеннолетним, с ним обращались как... с мясом освобождения вроде наполеоновского пушечного мяса". Схема раскрутки. Раз кулинария - значит, выражение связано или с продуктом, или с блюдом. Проверяется, какие продукты/блюда упоминаются в данном контексте.

Вопрос 1934:
Этих двоих в нашем сознании накрепко связал между собой некий процесс. Псевдоним первого известен сравнительно мало, псевдоним второго навевает вполне криминальные ассоциации знающим фольклор, хотя в широких кругах ему принесли славу нахождение в закрытом от солнца пространстве и неспешные передвижения. А кто стал его напарником в передвижениях?

Ответ:
ПУШКИН.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Абрам Терц (Андрей Синявский). Собрание сочинений в 2-х тт. М., СП "Старт", 1992 г. 2. Песня "Абрашка Терц, карманник всем известный".

Комментарии:
Псевдоним Юрия Даниэля - Николай Аржак - известен достаточно слабо. Славу Синявскому принесли, в частности, произведения "В тени Гоголя" и "Прогулки с Пушкиным". Схема раскрутки. Переформулируются явно крайне поверхностно зашифрованные "нахождение в закрытом от солнца пространстве" и "неспешные передвижения". И если "тень" ещё наводит ассоциации, скажем, на Шварца, то приплюсованные сюда же прогулки и процесс выводят на Синявского.

Вопрос 1935:
ЭТО, по словам одного из побывавших в ЭТОМ, было максимальной концентрацией мест лишения свободы. В ЭТОМ находятся довольно много и первого с восьмым, и шестого. ЭТО стало источником нового слова, которое, в свою очередь, стало одним из символов XX века. Представьте, что у вас на клавиатуре заклинило одну клавишу и не работают две, и ответьте - что же ЭТО?

Ответ:
РУР.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Варлам Шаламов. "Левый берег". М., "Современник", 1989 г., стр. 51. 2. Любой географический или достаточно полный энциклопедический справочник. 3. R.U.R. and the Insect Play, Josef Capek, Karel Capek. ISBN: 0192810103.

Комментарии:
Шаламов писал о РУРе (роте усиленного режима): "Это тюрьма в тюрьме, лагерь в лагере". Рур - это и водный (Н2О), и водный (С) бассейн (по номерам элементов). Рассказ Чапека "Р.У.Р." ввёл во многие языки слово "робот". Схема раскрутки. Какие клавиши могут быть заклиненными? Только служебные - иначе буква или цифра будет печататься бесконечное число раз. Вряд ли речь о клавишах, которые в разных редакторах означают разное (вроде Ctrl, Alt, F1, F2 и т.д.). Не Backspace или Delete - ну будет текст уничтожаться, а дальше что? Не Tab - будет перескакивать курсор и опять-таки, что дальше? Остаются фактически Shift и CapsLock. Если одна заклинена, а вторая не работает, то печатаются только большие буквы. Идём дальше. Похоже, что такая шифровка понадобилась вопроснику, чтобы зашифровать: а) аббревиатуру, б) ещё что-то с теми же буквами (теперь уже очевидно, что буквами - цифры при таком раскладе превращаются в $%& и т.п.), но там, где не все буквы большие или их что-то разделяет - например, как в инициалах, точки. Кстати, тогда понятно и что ещё не работает - клавиша с точкой. Там много первого с восьмым и шестого - что-то ну очень уж напоминает водород с кислородом и углерод. То есть и воды там хватает, и угля - залежи около реки? А где такое есть - из известного? Кроме того - что у нас за слова - символы XX века? Через некоторое время вспоминаешь про роботов, далее - рассказ Чапека. Шаламовский РУР берётся как реалия лагерной прозы - по "месту лишения свободы".

Вопрос 1936:
Ягода - проявление качества, помогающего в самые трудные минуты; крепость - средство постижения себя и мира; сказочный герой, про которого непосвящённый может подумать, что это на самом деле героиня - река. То, что отличает эти пары, можно выразить названием одного французского города, в свою очередь, давшему имя необычной питательной среде одного цветка. А что это за цветок?

Ответ:
ЧЁРНАЯ РОЗА.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Любой словарь русского языка. 2. Любой географический справочник. 3. Александр Блок. Собрание сочинений в 8 тт., том 3. ГИХЛ "Москва-Ленинград", 1960 г., стр. 25, стихотворение "В ресторане".

Комментарии:
Александр Блок - "Я послал тебе розу в бокале золотого, как небо, аи". Поскольку мера уточнения в вопросе не указана, ответ "роза" также принимается. Пары: арония (черноплодная рябина) - ирония, Агра - игра, Али (который Али-баба) - Или. Отличают их буквы "а" и "и", что вместе даёт название и французского города, и вина. Да уж, питательная среда ещё та... Боюсь, что при всех положительных качествах данного вина розе это не понравилось!:) Да уж, питательная среда ещё та... Боюсь, что при всех положительных качествах данного вина розе это не понравилось!:)

Вопрос 1937:
Название ЭТОГО производят и от мяча, и от крыла. Не очень многие знают, что ЭТО - ещё и одежда. А известно ЭТО большинству из нас благодаря тёзке революционера, оставившего свой след на карте Украины. Лет 15 назад это помогло добыть золото. А что с этим делают?

Ответ:
ИГРАЮТ и ТАНЦУЮТ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. СЭС. М., "Советская энциклопедия", 1980 г., стр. 155, 1353. 2. http://www.jhalle.demon.co.uk/nszdance8.html 3.06.99

Комментарии:
По-испански balo - мяч, vuelo - крыло. От чего именно пошло название "болеро" - спорно до сих пор. Наиболее известное болеро - "Болеро" Мориса Равеля. В честь его тёзки Мориса Тореза назван город Торез в Донецкой области. Под "Болеро" Равеля в 1984 г. в Сараево английские фигуристы Джейн Торвилл и Кристофер Дин завоевали олимпийское золото в парном катании. Схема раскрутки. И мяч, и крыло наводят на мысль о чём-то динамичном. Одежда зачастую получала название или от того, кто её носил, или от того, что в ней делали. Перебор "что можно делать в одежде" через некоторое время выводит на танцы. 1999-15=1984 - или Оруэлл, или Олимпиада. Если танец - то понятно, при чём тут золото...

Вопрос 1938:
Они были и есть в российской (и не только) истории. Так могли бы называться ещё и люди, увлечённые реально не существующим устройством, если бы их ранее не прозвали представителями рабочей профессии. А один историк, славу которому принесли отнюдь не работы по специальности, употребил это слово в значении "работники некоего института". Кто же они?

Ответ:
ВРЕМЕНЩИКИ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/BULYCHEW/100years.txt 2. Общие знания.

Комментарии:
"Временщиками" могли бы называть поклонников "Машины Времени", если бы не прижился термин "машинисты". Игорь Можейко, более известный как фантаст Кир Булычёв, назвал так работников Института Времени. Схема раскрутки. Берётся через "реально несуществующее устройство". Их мало.

Вопрос 1939:
ЭТО применялось для превращения живой материи в неживую. Под ЭТИМ скрывалось холодное оружие. От ЭТОГО получили своё название и растение, и насекомое. Назовите самого известного из тех, от кого долгое время оставалось только ЭТО, если мы ЭТИМ часто пользуемся.

Ответ:
ПРОФЕССОР ДОУЭЛЬ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Мифологический словарь. М., "Советская энциклопедия", 1991 г., стр. 46. 2. Пушкин А.С. Сочинения в 3-х тт. М., "Художественная литература", 1978 г., том 2, стр. 42-43. 3. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/RUFANT/BELAEW/doul.txt

Комментарии:
ЭТО - голова. Голова медузы Горгоны, показанная Персеем чудищу, посланному сожрать Андромеду, обратила его в камень. Под головой брата Черномора Руслан нашёл меч. Капуста от латинского caput - голова, и бабочка "мёртвая голова" также существует. Да и знатоки головой периодически пользуются... Схема раскрутки. Из живой материи в неживую - похоже на сказки или мифы. В камень, в соль... Василиск, Горгона... Тут и всплывает голова, а дальше остаётся только ею воспользоваться для проверки:)

Вопрос 1940:
Имя ПЕРВОГО на сегодняшний день уже устарело. Заграничный тёзка ВТОРОГО процветает и по сей день. А свёл их воедино в своей речи человек, именем которого потом был назван город. Назовите самого известного преподавателя химии из этого города.

Ответ:
АНДРЕЙ КОЗЛОВ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Главная книга умных и весёлых. Составитель Ю.Д. Хайчин. Донецк, ИКФ "Сталкер", 1998 г., Гостиная, стр. 3. 2. Анна Ахматова. "Избранное". М., "Просвещение", 1993 г., стр. 6. 3. Общие знания.

Комментарии:
Город - с 1948 г. Жданов, теперь снова Мариуполь. ПЕРВЫЙ - журнал "Ленинград", ВТОРОЙ - журнал "Звезда" (его заграничный тёзка - немецкий журнал "Штерн") - оба были разгромлены Ждановым в своей печально известной речи 1946 года. Из общечитаемой "Игры" известно, что Козлов: а) из Мариуполя, б) в прошлом - учитель химии. Схема раскрутки. Устарело - скорее всего переименовали. Похоже, что географический объект. "Заграничный тёзка" - значит, у исходного имя вполне наше. Если говорится "город", а не "города" - значит, не Ленин-Сталин, там не по одной штуке, а кто-то калибром помельче. Да к тому же известно, что произнёс как минимум одну речь. Киров, Калинин, Жданов... После фамилии "Жданов" известное постановление всплывает в памяти практически на автомате. Далее - вспомнить, кто такой известный из Жданова-Мариуполя.

Вопрос 1941:
ЭТО и эпитет спортсменов, которых объелиняет не только гражданство, но и особенность предков, и специализированное транспортное средство, существование которого мало кого может радовать. Название же составляют 2 слова, чьи значения являются однокоренными. Но если мы увидим в тексте эти 2 слова без кавычек, то, скорее всего, подумаем, что ЭТО - достаточно редкое отклонение от нормы. А чьему перу принадлежит это, если оно в кавычках?

Ответ:
АЛЕКСАНДРА ДЮМА.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
1. Телетекст каналов ARD/ZDF в день тоарищеского матча Германия-Голландия (18.11.1998). http://dfb.de/dfb-team/nationalteam/statistik/alle_spiele/11.html 2. Песня Александра Розенбаума. "Чёрный тюльпан". 3. Александр Дюма. "Учитель фехтования". "Чёрный тюльпан". Новеллы. М., "Правда", 1981 г.

Комментарии:
ЭТО - чёрный тюльпан. Спортсмены - темнокожие голландцы, транспортное средство - самолёт, которым доставляли погибших с мест боевых действий. Значения - цвет и цветок. Схема раскрутки. Какие транспортные средства могут не радовать? Что-то или связанное с похоронами, или машинами типа реанимации или пожарных. Перебираются названия, в том числе жаргонные. "Чёрный ворон" бракуется - ибо это норма, а не отклонение.

Вопрос 1942:
Порою, желая "уколоть", говорят, что после некоторого события ПЕРВЫЕ становятся ВТОРЫМИ. Нельзя сказать, чтобы это было обидно для любой ПЕРВОЙ: некоторые могут сказать, что они и так являются ВТОРЫМИ - потому, что обладают определёнными способностями. А с точки зрения этимологии обидного вообще ничего нет: превращение ПЕРВЫХ во ВТОРЫХ означает всего лишь приобретение ПЕРВЫМИ вполне похвального качества. Кто же ПЕРВЫЕ и кто ВТОРЫЕ?

Ответ:
НЕВЕСТЫ и ВЕДЬМЫ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский (Одесфурт-на-Черномайне)

Источник(и):
Vasmer, Max. Russisches etymologisches Woerterbuch. Heidelberg, 1976.

Комментарии:
Вопрос снят за некорректность. Ложная этимология: "невеста" - не "неведАЮЩая", а "неведОМая", поэтому при подстановке в текст вопроса слова "невеста" высказывания, содержащиеся в нём, становятся ложными. Схема раскрутки. Самая первая посылка: ну что может быть дано на 13-й вопрос? Что-то, связанное с "нечистой силой" или около того. Поскольку "могут сказать" - то речь явно о людях, причем по тексту вопроса - о женщинах. Если превращение ПЕРВЫХ во ВТОРЫХ означает приобретение качества, о можно предположить, что в названии отражено его отсутствие: то бишь имеется приставка не-, а-, ан- или анти-. Женщина с приставкой не- - далее очевидно.

Вопрос 1943:
При пении или чтении вслух священных текстов буддийские и даосские монахи ритмично ударяют деревянными колотушками, имеющими форму рыб. Почему же именно рыб? Возможно, вам легче будет ответить на этот вопрос, если вы вспомните легенду о Да Мо, согласно которой последствия произведенного им мазохистского действия по сей день служат источником наслаждения миллионов людей и немалого дохода некоторых стран. А может быть, вам поможет журналист, лауреат Международной премии Мира, самый известный репортаж которого был опубликован уже после его смерти?

Ответ:
Потому, что глаза у рыб всегда открыты (это напоминает монахам о необходимости бодрствовать во время медитаций).

Автор(ы):
Игорь Мальский

Источник(и):
1. The Complete I Ching, Inner Traditions, Vermont, 1997 2. Фучик Ю. Репортаж с петлей на шее. М., АПН, 1969. 3. Похлебкин В. История важнейших пищевых продуктов. М., 1996 4. Советский Энциклопедический Словарь, М., 1987.

Комментарии:
Да Мо, известный также под именем Бодхидхарма, по легенде, заснул во время медитации. Чтобы этого не повторялось, отрезал себе веки и выбросил. Из век Бодхидхармы и возникли чайные кусты. Юлиус Фучик известен главным образом книгой "Репортаж с петлей на шее", которая заканчивается крылатой фразой: "Люди, я любил вас! Будьте бдительны!". Выйдя на любую из этих подсказок, вы тем самым выходите на ключевое слово "бдительность". Далее становится понятно, что рыба - символ бдительности, потому что у нее нет век и она "никогда не спит".

Вопрос 1944:
На одной из дверей Школы Медицины университета Индианы висит плакат, на котором изображены трое из НИХ. Подпись под плакатом гласит: "They saved more lives than 911" ("Они спасли больше жизней, чем 911"). Профессор-микробиолог Лэнсинг Прескотт считает, что ИХ родственники подготовили Европу к Ренессансу. Леонардо и Микеланджело, да и некоторые другие, обязаны одному из НИХ практически всем. А история смертельной вражды молодого дворянина, кандидата в принцы, с необычным предводителем ИХ многочисленного семейства нашла воплощение и в литературе, и в музыке, и в кинематографии... Кто же изображен на плакате?

Ответ:
Крысы (мыши).

Автор(ы):
Владислав Зарайский (с некоторым вторжением И. Мальского)

Источник(и):
1. Гофман. Щелкунчик и Мышиный король. Любое издание. 2. Упомянутый плакат. 3. Вышеупомянутый Советский Энциклопедический Словарь, статьи "Мыши" и "Крысы". 4. Мультсериал "Черепашки ниндзя". 5. Общеизвестные факты.

Комментарии:
Крутить этот вопрос проще всего с конца. Описание достаточно прозрачно, чтобы узнать в нем Щелкунчика и Мышиного короля без особенных усилий. Становится понятно, что вопрос связан с мышами или крысами, а место расположения плаката и ссылка на профессора-микробиолога явно указывают на связь с лабораторными животными. Теперь очевидно, при чем здесь Леонардо и Микеланджело: конечно, это черепашки-ниндзя, учителем которых была крыса. Но кто же конкретно имелся в виду, крысы или мыши? Чтобы сделать правильный выбор, следует внимательно присмотреться к формулировке: "ИХ многочисленного семейства". Как ни странно, крысы представляют собой род семейства мышей. Если вспомнить этот факт, легко сделать вывод, что в данном случае имеет место быть не очень значительный и вполне допустимый троп. И выбор делается, очевидно, в пользу крыс. Ну, а если не вспоминается... Должна же быть хоть одна "покупка" в тексте вопроса! Команды, наиболее полно проникшие в суть вопроса, не остановились на очевидной подставе "Щелкунчик и мышиный король", от которой, ПМСМ, и следовало раскручивать вопрос дальше. При дальнейшем обсуждении довольно быстро становится ясно, что игра идет на общеизвестных фактах: крысы явились источником общеевропейской эпидемии чумы; наставником мультяшных черепашек-ниндзя была крыса. Тем не менее, троп "необычный предводитель ИХ многочисленного семейства", который задумывался как "Мышиный король", который является формальным предводителем семейства мышей, а к оному семейству относится и род крыс, не был мною выписан достаточно четко. Поэтому, чтобы не обижать команды, которые проникли в суть вопроса, но были сбиты моей собственной неуклюжей формулировкой с толку, решено ответ "мыши" засчитывать как правильный.

Вопрос 1945:
Он стал единственным положительным героем одного пушкинского сюжета. Его согласна была делить со всяким любимая девушка одного умного человека. Разное случалось в его судьбе; его могли даже покупать и продавать. Для целого народа он - залог спасения души, но для одного знатного представителя этого народа он стал настоящим проклятием. А какой античный мыслитель, по мнению известного сыщика, не мог не посвятить ему вторую часть своей знаменитой книги?

Ответ:
Аристотель.

Автор(ы):
Влада Лукасик

Источник(и):
1. Н.В.Гоголь. Собр. соч. в 8-ми тт. Т.4. Примечания к "Ревизору". 2. А.С. Грибоедов Горе от ума. Любое издание. 3. Дж.Крюс. Тим Талер, или Проданный смех. Любое издание. 4. В.Гюго. Человек, который смеется. Любое издание. 5. У.Эко. Имя Розы. Любое издание.

Комментарии:
Сюжет "Ревизора" был подсказан Пушкиным Гоголю. Гоголь в ответ на упреки, что в его комедии нет ни одного положительного героя, ответил, что положительный герой "Ревизора" - смех. В "Горе от ума" Софья говорит о Чацком: "Болтает, шутит, мне забавно Делить со всяким можно смех". Смех покупали и продавали в книжке Джеймса Крюса "Тим Талер или Проданный смех". Там же упоминается английская поговорка "Teach me to laugh, save my soul". А у Гюго в "Человеке, который смеется" Гуинплен (сын лорда, похищенный в детстве) был обречен вечно смеяться из-за операции, изуродовавшей его лицо. Знаменитый сыщик - это монах Вильгельм из "Имени Розы", который путем логических заключений пришел к тому, что книга, из-за которой погибло полмонастыря, должна быть второй частью "Поэтики" Аристотеля и посвящена смеху. Книга сгорела вместе с монастырской библиотекой. На мой взгляд, здесь излишне давать схему раскрутки: вопрос берется с любого узнанного факта. Хотя проще всего, ПМСМ, начать с античного мыслителя.

Вопрос 1946:
Цитата из первого: "... все равны: кто чувствует иначе, тот добровольно идет в сумасшедший дом". Второй писал музыку о тех, кто чувствует иначе. "Много коротких безумств", - так первый назвал то, чем занимались под музыку второго. Первый и второй однофамильцы, хотя фамилия второго короче на одну букву (вероятно, последствия рождения в Америке). По-русски их фамилии звучат одинаково. А как именно?

Ответ:
Ницше.

Автор(ы):
Владислав Зарайский

Источник(и):
1. Любое издание собр. соч. Ф. Ницше 2. "Полет над гнездом кукушки", "9 1/2 недель" - любая видеокопия.

Комментарии:
Цитаты взяты из Фридриха Ницше, а композитор Джек Ницше (Nizsche) написал музыку к фильмам: "Полет над гнездом кукушки" и "9 1/2 недель". Вопрос, на мой взгляд, легко берется "в лоб", стОит задать себе вопрос: где могла звучать музыка об обитателях сумасшедшего дома? Довольно скоро приходит в голову музыка к кинофильмам. Кинофильмов о сумасшедших домах не так и много. К тому же, упомянуто об Америке... Быстро вспоминается "Полет над гнездом кукушки", и все становится на свои места.

Вопрос 1947:
Впервые ЭТО было установлено на Тринидаде в 1543 году и прошло успешные испытания в Барселоне в присутствии самого короля. Бласко де Гарай, придумавший ЭТО, не оставил ЕГО описания, однако основные детали конструкции известны из воспоминаний очевидцев. Принципиальных отличий от подобных устройств, вновь появившихся только через полтора века, само ЭТО не имело, но вода была необычной, и это, возможно, спасло Бласко жизнь. Догадавшись, что же угрожало его жизни, вы легко ответите на вопрос: откуда доставили воду для ЭТОГО?

Ответ:
Из ближайшего монастыря.

Автор(ы):
Игорь Мальский

Источник(и):
1. А. П. Шершов. История военного кораблестроения с древнейших времен и до наших дней. СПб., Полигон, 1994. 2. Zach. Correspondence astronomique v. 14 N 1, p. 30. 3. McGregor. Society of Arts, 1858.

Комментарии:
Одно то, что нечто было смонтировано на Тринидаде, а испытывалось в Барселоне, должно было навести на мысль о морских судах. Необязательно доже вычислять, что Тринидад в данном случае - судно с названием "Тринидад". Речь, как понятно из текста вопроса, о некоей конструкции, в которой используется вода. Да еще на судне... Уж не паровой ли котел изобрел де Гарай? Если да, то понятно (Испания, 16 век!), что его могли обвинить в связях с нечистой силой, и, чтобы не сгореть на костре инквизиции, у изобретателя был только один выход: залить в котел освященную воду...

Вопрос 1948:
Поэт-имажинист Вадим Шершеневич по разным данным закончил то ли математический, то ли юридический факультет. Может быть, именно эта неопределенность и определила название одной из его книг. Название есть математическое выражение, которое, по словам аспиранта Вычислительного Центра Российской Академии Наук В. Кузнецова, неверно. Примечательно, что две составляющие этого выражения появляются в названии книги современника Шершеневича, а содержание обеих книг, в некотором смысле, близко по части экспериментов с языком. Как же называлась книга Шершеневича?

Ответ:
"2х2=5" ("От двух до пяти" у Чуковского).

Автор(ы):
Владислав Зарайский

Источник(и):
1. В. Шершеневич. "2X2=5". Любое издание. 2. В. Шершеневич. Стихи. Ярославль, 1997 г. (Предисловие).

Комментарии:
В этой книге Шершеневич предлагал модифицировать русский язык и упростить его. Некторые из его модификаций напоминают "детский язык", описываемый Чуковским.

Вопрос 1949:
На конференции Объединенных Наций в Киото в декабре 1997 года Европейский Союз предложил снизить выброс в атмосферу газов, вызывающих парниковый эффект, на 15%, причем это должно было касаться только развитых стран; Япония хотела снизить эти выбросы на 5%. США считали, что даже постараться удержать вредные эмиссии на прежнем уровне - само по себе достаточно трудная задача. Однако целая группа государств предложила снизить выбросы повсеместно на 20%. А что объединяло эти государства?

Ответ:
Это были островные страны, которые могли быть затоплены в результате мирового потепления.

Автор(ы):
Влада Лукасик

Источник(и):
"Changement climatique: Kyoto ou jamais", Alternatives economiques, N154, decembre 1997, p.42

Комментарии:
А нужен?

Вопрос 1950:
Одна из них сделала в середине прошлого века то, за что 20 лет назад удостоилась нерукотворного памятника со стороны коренного американца. Другая дала журналу "Тайм" повод назвать эмигранта "величайшим из живущих ныне американских романистов". Первая была в языках скорее теоретиком, вторая - практиком, а коренной американец и эмигрант свободно владели минимум двумя языками каждый, причем общим был только один, но зато - для всех четверых. А каким свойством обладает имя обеих, если его набрать прописными буквами, как принято в отношении памятника, сотворенного американцем, но пользоваться при этом русским алфавитом?

Ответ:
Зеркальной симметрией (речь об имени Ада).

Автор(ы):
Игорь Мальский

Источник(и):
1. В. Набоков. Ада. М., 1997. 2. Новейший справочник необходимых познаний. М., 1999.

Комментарии:
Ада Лавлейс, дочь Байрона, в 1843 г. заложила основы программирования. В ее честь язык программирования ADA и был назван, а будучи набрано DOSовским шрифтом, но русскими буквами, имя Ада обладает зеркальной симметрией.

Вопрос 1951:
Во время правления 13-го Далай-ламы, попавшего под влияние англичан, желтые монахи (гелугпа), чьим лидером он является, оттеснили от светской власти Панчен-ламу, лидера красных монахов (нингма). Однако Панчен-лама продолжал оставаться высшим духовным авторитетом Тибета. Стремясь вернуть ему утраченную власть часть красных монахов, бежавших с Тибета в Сикким, создала "Ассоциацию борцов за изменение Западного Тибета" и вступила в контакт с представителями международного союза. От них беглецы узнали, что в другой стране произошла религиозная война, в которой красные монахи победили белых монахов. Теперь Ненин - вождь победителей - предлагал помощь братским красным монахам Тибета. Я не спрашиваю, чем все закончилось. Назовите город этой страны, в котором расположен крупнейший на континенте храм Калачакры-Шамбалы.

Ответ:
Санкт-Петербург.

Автор(ы):
Игорь Мальский

Источник(и):
1. Шишкин О. Битва за Гималаи. НКВД: магия и шпионаж. М., Олма-пресс, 1999. 2. Любой путеводитель по Ленинграду/Санкт-Петербургу.

Комментарии:
Если даже не знать, что 13-й Далай-лама правил Тибетом в первой четверти 20 века, нельзя не обратить внимание на подозрительное совпадение "красных и белых монахов" и "Ненина" с красными и белыми и Лениным. Фактически остается только осознать, что на территории России крупнейший буддийский храм на континенте может быть только в европейской части, поскольку пещерные храмы Китая и храмы Тибета не дают никаким шансов на первое место ни Элисте, ни Улан-Удэ, ни Челябинской области. Отсутствие буддийских храмов в Москве и строительство буддийского храма в Петербурге в начале 20 в. общеизвестно. Не обязательно даже вычислять, кто такая Калачакра - достаточно или этих данных, или хотя бы того, что "главный буддист" и перерожденец 5-го Далай-ламы Н. К. Рерих весь российский период своей жизни провел в Петербурге...

Вопрос 1952:
Подозревают, что ОНИ могли быть в числе давших начало жизни, но в обыденном представлении итальянцев, мексиканцев и некоторых других народов ОНИ скорее ассоциируются с разрушениями и смертями. При этом жители Рима, в отличие от греков, не связывали носителя ИХ имени с профессией, которую зулусы считают атрибутом колдовства. С точки зрения русского, ИХ характерная особенность выдает в человеке холерика, а американец опишет так флегматика, склонного к нечастым приступам гиперактивности. Впрочем, жители города Портленда (штат Орегон) любят использовать ИХ для описания погоды в городе. Назовите ИХ.

Ответ:
Вулканы.

Автор(ы):
Владислав Зарайский

Источник(и):
1. Личные впечатления. 2. Star Track (любой фильм или любая книга сериала). 3. Мифы народов мира. В 2 тт. М., 1981, 1982. 4. Общеизвестные сведения.

Комментарии:
Гипотезы об участии вулканов в процессах, приведших к зарождению жизни на Земле, достаточно широко известны. Римский Вулкан, в отличие от древнегреческого Гефеста, никогда не ассоциировался с кузнечным ремеслом, которое зулусы считают атрибутом колдовского искусства. Русский называет "вулканическим" темперамент холерика, а десятилетия киношно-книжного сериала "Стар Трек" приучили американцев к тому, что вулканиты (жители планеты Вулкан) - раса крайне сдержанная, но в период скрещивания подверженная периодическим взрывам. Что и отражается в "бытовых психологических портретах". Город Портленд окружен 5 вулканами, а штат Орегон славен плохой погодой. Поэтому ясность неба (и погоду) жители Портленда измеряют количеством видимых вулканов ("two volcanoes day", "five volcanoes day").

Вопрос 1953:
ОН поведал нам о праздничном событии в жизни тезки дочери титулованной артистки и о всенощном бдении близ многоквартирного дома. С ЕГО легкой руки город в пустыне (если верить Марксу) сделался приморским. Немного погодя у НЕГО и вовсе отказали тормоза. Впрочем, справедливости ради добавим, что транспортное средство, имя которого ОН присвоил себе, тормозов никогда вообще не имело, но это нисколько не мешало выполнению поставленных задач. Догадавшись, в чем тут секрет, вы без труда скажете, какой внешний признак объединяет ЕГО с этим транспортным средством.

Ответ:
Алый цвет (у членов бит-квартета "Секрет" - галстуков, у брига "Секрет" - парусов).

Автор(ы):
Игорь Мальский

Источник(и):
1. А. Грин. Алые паруса (любое изд.). 2. Бит-квартет "Секрет". "Секрет 1986-1987", 2 CD. Sintez Record, 1994. 3. Большой всемирный настольный атлас Маркса. СПб., 1910

Комментарии:
В начале текста вопроса очень прозрачно зашифрованы названия песен бит-квартета "Секрет" "Именины у Кристины", "Моя любовь на пятом этаже", "Сара-Бара-Бу" и "Отказали тормоза". Атлас Маркса дает возможность убедиться, что бухты Тимбукту нет в природе, поскольку этот город расположен посреди пустыни. Дальше просто: сопоставив квартет "Секрет" с кораблем Грея из "Алых парусов", остается вспомнить, что эту связь "секретовцы" обозначили алым цветом галстуков.

Вопрос 1954:
Вопрос-эпилог. Типовой иконке, расположенной на рабочем столе моего компьютера, я присвоил совсем не типовое для "Windows" название. Оно отражает, с одной стороны, то, что на компьютере установлены утилиты, охраняющие от уничтожения удаленные файлы, с другой стороны - мою принадлежность к Интернет-клубу знатоков и знакомство с его сленгом. Приняв во внимание особенности подготовки "Вызова Степаныча", я не могу дать никакой гарантии того, что на вопросах этого пакета справедливо будет ставить ту же надпись, что и на иконке. Воспроизведите надпись.

Ответ:
"Защищено от взятия".

Автор(ы):
Игорь Мальский

Источник(и):
Компьютер Игоря Степаныча.

Комментарии:
Вопрос задумывался как пародия на вопросы типа "Что у меня в карманце", но из-за пожарного характера написания вопросов пакета не был должным образом обработан. В результате возникла опасность обид и непониманий. С подачи капитана Старборда Ю. Выменца (о чем он, возможно, и не подозревает) идея, наконец, обрела законченность: на вопрос типа "Что у меня в карманце" правильным будет ЛЮБОЙ ответ:)).

Tutor.RU
© База Вопросов Интернет-клуба "Что? Где? Когда?"