Tutor.ru - титульная страница


Вопрос 136:
Английское название этого праздника содержит фамилию преступника, вставшего на путь добродетели, а французское - фамилию сыщика, вставшего на путь преступления (правда, о его преступлении вы вряд ли знаете). Однажды этот праздник пришелся на первый день месяца в стране, где он, по-видимому, в то время отмечался немногими. Назовите эту страну и год, когда это случилось.

Ответ:
РСФСР, 1918.

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
1. www.britannica.com статья "valentine" 7.03.2000 2. http://www.geocities.com/Paris/LeftBank/3852/valentine.html 7.03.2001 3. Г.К.Честертон. Собр. соч. в 4-х тт., М.: Издательство Book Chamber Internetional, 1994, т.1, с.15-30 и 31-50. 4. http://www.pagebypagebooks.com/Gilbert_K_Chesterton/The_Innocence_of_Father_Brown/The_Blue_Cross_p1.html 7.03.2001 5. О.Генри. Короли и капуста. Новеллы. Лениздат, 1986, с.473. 6. http://www.story-house.com/op/henry/page7.html 7.03.2001 7. БЭС, статья "календарь". 8. http://www.21vek.ru/valtost.html 7.03.2001

Комментарии:
Праздник - день святого Валентина, праздник всех влюбленных. В его английском названии (St. Valentine's Day) содержится фамилия Джимми Валентайна - главного героя рассказа О.Генри "Обращение Джимми Валентайна". В его французском названии (Saint-Valentin) содержится фамилия сыщика Валантэна, персонажа рассказа Честертона "Сапфировый крест". Этот замечательный рассказ известен хорошо, а вот рассказ "Тайна сада", в котором Валантэн совершает убийство, вряд ли многие читали. День святого Валентина отмечается 14 февраля. В 1918 году в РСФСР из-за реформы календаря 14 февраля было первым днем месяца (перед ним было 31 января). В то время в России этот праздник не был так популярен, как сейчас; к тому же, шла война. Но кто-нибудь наверняка о нем вспомнил. Мы при подготовке тура о нем тоже не забыли; жаль только, что тур был перенесен. Зачет: Ответ "Россия, 1918" засчитывать.

Вопрос 137:
В каждом из этих двух слов согласно нормам русского языка в первом слоге допустимы две разные гласные. При этом более длинное слово содержит также и все остальные буквы более короткого, а если более короткое слово оттуда вычеркнуть, то из оставшихся букв можно составить еще одно слово. Я бы мог подсказать, что этого слова нет в этом вопросе, но поздно: оно здесь уже есть. Назовите это слово.

Ответ:
"нет"

Автор(ы):
Дмитрий Борок, РК БИТ

Источник(и):
1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статьи "НОЛЬ", "НУЛЬ": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=19018 http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=19018

Комментарии:
Одна пара - нОль и нУль. Вторая - тОннель/тУннель. Если написание "кеб/кэб" нам ещё встречать довелось, то вариант "бекон/бэкон" нормами русского языка не допускается, а путать свинину с человеком, наверное, всё-таки не стоит.

Вопрос 138:
На один и тот же вопрос было получено три разных верных ответа, в которых фигурировали прядильная культура, масличная культура, лиановидное растение. В подобной ситуации знатоки пишут апелляции и определяют критерии зачета. Так и здесь: третий ответ чуть было не был оценен как неверный. Однако справедливость была восстановлена, и помогла этому, как ни странно, фамилия третьего отвечавшего. Назовите известное нам болезненное пристрастие человека, выносившего в данной ситуации вердикт.

Ответ:
Наркомания

Автор(ы):
Георгий Гладков, РК БИТ

Источник(и):
1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия (БЭКМ), статья "КОНОПЛЯ" http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=30356 2. Там же, статья "МАК" http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36631 3. Там же, статья "ОГУРЕЦ" http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=44725 4. http://www.anekdot.ru/old-98-display.html?from=607

Комментарии:
Конечно же, в первом туре апреля мы не могли обойтись без вопросов по анекдотам :-) Прядильная культура - конопля [1]. Масличная культура - мак [2]. Лиановидное растение - огурец [3]. Сам анекдот на общедоступном сайте www.anekdot.ru изложен в формулировке [4]. В других вариантах данного анекдота нам встречались вариации фамилии Вовочки и полученной оценки (хорошо / очень хорошо / твёрдая пятёрка и т.д.). Но во всех вариантах учитель-наркоман повышает оценку Вовочки. Зачет: Несмотря на то, что "болезненное пристрастие" - это именно наркомания, принимается также ответ "наркотики".

Вопрос 139:
ОН бывает как очень маленьким, так и очень большим, при этом в обоих случаях выполняет сходную функцию. Если воспринимать на слух, то можно подумать, что ОН бывает ещё и у части основной... или же просто у основной - ведь каждый может воспользоваться той системой, которая ему нравится больше. ОН отличается от третьего лица единственного числа мужского рода так же, как некий сосуд отличается от части ноги. Назовите этот сосуд.

Ответ:
Фляжка

Автор(ы):
Георгий Гладков, РК БИТ

Источник(и):
1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статья "МИКРО...": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15870 2. Там же, "МЕГА...": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15502 3. Там же, "МИКРОФОН": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15883 4. Там же, "МЕГАФОН": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=15504 5. БЭКМ, статья "ГРАММОФОН": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=16589 6. Там же, "МЕЖДУНАРОДНАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=38417 7. Там же, "СГС СИСТЕМА ЕДИНИЦ": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=57032

Комментарии:
ОН - это ФОН. Очень маленький - микроФОН, столь же большой - мегаФОН. Следующее загаданное слово - граммоФОН (грамм - либо основная единица, либо её часть в зависимости от системы единиц - СГС или СИ. Греч. грамма - запись). А на слух воспринимается как "граммАфон", т.е. то, что "фон" может быть у грамма :-))) "Фон" (который ОН) отличается от "он" (третьего лица единственного числа мужского рода) первой буквой Ф - точно так же, как отличаются слова "фляжка" и "ляжка". Зачет: Мы считаем, что иные отличия сосуда от части ноги (НЕ первой буквой Ф) не отвечают требованию вопроса "так же" и не могут быть засчитаны.

Вопрос 140:
В древнегреческой мифологии сюжет с одинаковым последствием этого действия над одной и той же материальной основой обыгран по меньшей мере дважды. В одном, общеизвестном случае, погибли все результаты, ибо не были разумны. В другом случае судьба была к ним добрее - в живых остались пятеро и стали первыми жителями нового города. Какого?

Ответ:
Фивы

Автор(ы):
Пётр Ермаков, РК БИТ

Источник(и):
1. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. - Симферополь: "Реноме", 1998. - 480 с.: ил. а) "Ясон выполняет поручение Зета" - с.232 б) "Кади" - с.119

Комментарии:
Сюжет с сеянием зубов дракона встречается и в мифе о Золотом Руне [1а], и в мифе о Каме, основавшем город Фивы, которому, кстати, приписывается изобретение греческого письма. Эти воины, рожденные землей из зубов дракона, и были помощниками Кама, когда он строил Кадмию - крепость семикратных Фив. Кади основал великий город Фивы, дал гражданам законы и устроил все государство [1б]. Зачет: Кадмия не засчитана, ибо не являлась отдельным городом - это крепость города Фивы.

Вопрос 141:
Сколько всего женщин в этом гипотетическом списке, сказать, наверное, невозможно, но известно, что в него входят и мать, и дочь известного артиста, а также дочь одного честного вояки, окончившего свою жизнь на виселице. Назовите фамилию этой дочери в замужестве.

Ответ:
Грин Ева

Автор(ы):
Анатолий Белкин, РК БИТ

Источник(и):
1. БЭКМ, статья "МИРОНОВ Андрей Александрович" http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=39902 2. http://www.aif.ru/aif/old/show.php/970/art011.html 3. А.С.Пушкин, "Капитанская дочка", любое издание.

Комментарии:
Мария Миронова - это имя носили мать [1] и дочь известного артиста Андрея Миронова, а уж если быть предельно точными, то две его дочери [2], но вторую он удочерил, а также главная героиня повести Пушкина "Капитанская дочка" [3]. Сколько еще женщин носят или носили такие же имя и фамилию, статистика умалчивает.

Вопрос 142:
ОН - тезка (с точностью до латинского написания) одного из героев произведения, посвященного, если судить по первым строчкам, чувству, которое позднее возвели в ранг смертного греха. ОН - однофамилец писателя, автора пенталогии, разные части которой писались, впрочем, не в хронологическом порядке. В 1999 году ОН сменил место работы, переехав с острова на материк, однако страну проживания он при этом не менял. Назовите его профессию.

Ответ:
Футбольный тренер

Автор(ы):
Юрий Волгин

Источник(и):
1. Приложение "Литература" к газете "Первое сентября", N22/1999. http://archive.1september.ru/lit/1999/no22.htm 2. http://www.utro.ru/articles/sport/2000/08/24/2000082406208074431.shtml

Комментарии:
ОН - Эктор Купер. Тезка Гектора, героя "Илиады" ("Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына"). Части пенталогии о Кожаном Чулке Фенимором Купером писались не в порядке их действия. [1] Тренер Эктор Купер в 1999 году сменил место тренера клуба "Мальорка" и стал тренером "Валенсии". [2]

Вопрос 143:
Известен случай, когда ОН был один на троих, и каждая мечтала заполучить его, ненаглядного, на как можно больший срок. С детства мы знаем о трёх других женщинах, которым повезло гораздо больше, ибо у них ИХ в конце концов, осталось целых четыре нормально функционирующих. Назовите вторую троицу.

Ответ:
Ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой

Автор(ы):
Петр Ермаков

Источник(и):
1. "Персей убивает Горгону Медузу" // в кн. Кун Н.А. Легенды и мифы Древней Греции. - Симферополь: "Реноме", 1998. - 480 с.: ил. 2. А.С.Пушкин. "Сказка о царе Салтане" - любое издание.

Комментарии:
У мифических грай был один глаз, и пользовались они им по очереди. Этим и воспользовался Персей [1]. У пушкинских вредных бабенок после нападения на них шмеля глаз осталось целых 4, но все равно приятно :-) [2]

Вопрос 144:
Первую и по назначению и по месту расположения можно было назвать "каменной". Вторую по тем же причинам - царской. На описание одной из них кое-кого вдохновила беседа при ясной луне. Позже на территории Азербайджана к ним было впервые в СССР применено некое новшество. В чём его суть?

Ответ:
Первая электрификация железной дороги

Автор(ы):
Петр Ермаков, РК БИТ

Источник(и):
1. http://cerra.perm.ru/perm/geo/relief.htm 2. В.И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, статья "КАМЕНЬ" http://www.booksite.ru/fulltext/dal/dall/00/585.htm 3. БЭКМ, статья "ЧЕРЕПАНОВЫ" http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=71650 4. http://www.dvgups.ru/METDOC/GDTRAN/NTS/TEPLOVOZ/TEOR_KON_LOK/UP/4.htm

Комментарии:
В прошлом все Уральские горы называли Поясовым Камнем [1], [2]. Руда в России во времена Черепанова также называлась "камнем": КАМЕНЬ м. стар. камык, твер. кама ж. общее название всякаго твердого ископаемого, кроме чистых металлов или крушца, королька. [2] Паровоз полностью отвечал своему назначению, и было решено "продолжить чугунные колесопроводы до медного рудника", чтобы использовать паровоз для доставки руд на завод. Быстро построенная железная дорога Нижнетагильских заводов протяженностью 3,5 км была включена в производственный процесс. Она возникла раньше Царскосельской, о которой позднее писали как о первой в России. [3] Первый электрифицированный участок Баку-Сабунчи-Сураханы на постоянном токе напряжением 1200 В, протяженностью 19 км был введен 6 июля 1926 г. [4] Зачет: Конечно же, засчитываются все похожие по смыслу ответы.

Вопрос 145:
Это действие, совершенное лирическим героем, стало непосредственной причиной диалога, входящего в песню. В другой песне того же автора, также написанной в конце 60-х годов прошлого века, уже чётко отражается его отношение к тому же действию. Что, если верить неопубликованному, произошло непосредственно после того, как это действие совершил чемпион Берлина?

Ответ:
Упор упал

Автор(ы):
Дмитрий Борок (в редакции Георгия Гладкова)

Источник(и):
1. В. Высоцкий. "Я не люблю фатального исхода..." В кн.: В. Высоцкий. Соч. в 4 тт. СПб: АОЗТ "Технэкс - Россия", 1993. Т. 3. С. 116. 2. В. Высоцкий. "Рядовой Борисов" Там же. Т. 1. С. 61. 3. а) Операция "Шнапс" и другие похождения штандартенфюрера СС фон Штирлица. М.: Издательство "МиК", 1992. С. 249. б) http://www.intes.odessa.ua/library/moshkow/html-KOI/ANEKDOTY/vonstir.txt в) http://www.eksi.kz/havefun/an/shtirl1.htm г) http://www.deol.ru/users/joskin/page_05.htm д) и многие другие: поиск на www.aport.ru на слова "Штирлиц", "Упор", "Упал" дал 323 сайта (427 документов). 4. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1986. Ст. "Анекдот". 5. Ю.Семенов. Семнадцать мгновений весны, любое издание.

Комментарии:
Это действие - выстрел в упор. "Я не люблю, когда стреляют в спину, Я также против выстрелов в упор" [1]. "Я чуть замешкался и, не вступая в спор, Чинарик выплюнул и выстрелил в упор" [2]. (Обе песни написаны в 1969 году). Согласно многократно опубликованному [3] анекдоту (слово анекдот происходит от греч. "неопубликованный" [4]), после того, как Штирлиц (чемпион Берлина по теннису [5]) выстрелил в упор, упор упал.

Вопрос 146:
Разглядывая неоновую вывеску одного из новых заведений, автор вопроса обратил внимание, что при одном из вариантов формирования его названия в какой-то момент высвечивалась надпись, обозначающая другое учреждение культуры, ранее функционировавшее в этом здании, причём названия этих учреждений отличаются, можно сказать, одной буквой. Назовите эту букву.

Ответ:
АЗ

Автор(ы):
Георгий Гладков, РК БИТ

Источник(и):
1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статьи "КИНО": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=12253 2. Там же, ст. "КИНОТЕАТР": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=12271 3. Там же, ст. "КАЗИНО": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=11632 4. Там же, ст. "ИГРА": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=10510

Комментарии:
При формировании названия "КАЗИНО" (заведение) перемещением букв слева направо до полного высвечивания слова в один из моментов появлялась надпись "К ИНО". КИНО... То же, что кинотеатр (разг.). КИНОТЕАТР. Зрелищное предприятие, помещение, в котором демонстрируются кинофильмы. [1,2] КАЗИНО. То же, что игорный дом (см. игра). Игорный дом (заведение, в котором играют в азартные игры). [3,4]

Вопрос 147:
ОН довольно часто напоминает нам о себе. Вот и в последнее время мы все чаще говорим о НЕМ, а изголодавшиеся по сенсациям журналисты живописуют ЕГО последствия. Власть ЕГО действительно велика, и это отразилось, в частности, в русском фольклоре. Прочитав ЕГО наоборот, вы сможете получить палиндром, который и будет ответом на этот вопрос.

Ответ:
ГОЛОД ДОЛОГ

Автор(ы):
Дмитрий Краснокутский, РК БИТ

Комментарии:
Говорим о нем - похудение, лечебное голодание и т.д. В русском фольклоре упоминается царь Голод. Информационный голод - состояние, губительное для всякого журналиста:).

Вопрос 148:
По его мнению, если бы он делал то же, что и некий крайне жестокий (по мнению не очень авторитетного источника) зверь, то ему в конечном итоге понадобилось бы даже на один карман больше, чем в лучшем костюме известного сладкоежки. Для борьбы с этим зверем им был разработан некий план, в котором ключевые роли отводились двум его друзьям. Как был озаглавлен план операции?

Ответ:
План похищения Крошки Ру

Автор(ы):
идея Дмитрия Краснокутского, РК БИТ

Источник(и):
1. Толковый словарь русского языка Ожегова и Шведовой, статья "СВИРЕПЫЙ": http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=31785 2. А.А. Милн. Винни-Пух и все-все-все, любое издание. 3. http://alpha.vision.krg.kz/books/readit.htm?3762

Комментарии:
В сказке "Винни-Пух и все-все-все" Кролик говорит, что, если бы он носил всех своих детей в карманах, как жестокая [1] Кенга (Кристофер Робин ("не очень авторитетный источник") сказал Пятачку, что Кенга - это Один Из Самых Свирепых Зверей), то ему бы для этого понадобилось 17 карманов и еще один для носового платка. Поэтому было решено для изгнания ее из Леса похитить Крошку Ру. Для этого Кролик разработал "План Похищения Крошки Ру", состоявший из 11 пунктов. [2] "Известный сладкоежка" - Сиропчик. "Самый лучший его костюм состоял из семнадцати карманов." [3]

Вопрос 149:
Первый был богом и что ему соответствует - не ясно. О втором знают немногие, даже если я вам скажу, что рядом есть моховые горы, зато ему четко соответствует Россия. Третий также малоизвестен, хотя рядом огромные запасы меди - и ему четко соответствует Сербия. А вот о четвертом, тезке знаменитого путешественника, вы наверняка слышали. Кстати, ему четко соответствует Дания. Если вы определите это соответствие, то легко назовете фамилию француза, о котором некоторые программисты совершенно справедливо (хотя и в шутку) говорят, что его настоящее имя не совпадает с этим соответствием.

Ответ:
Паскаль

Автор(ы):
Евгений Мовсесов, РК БИТ

Источник(и):
1. Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия - 2000, статьи "БОР (бог)": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8215 2. Там же, "БОР (город в России)": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8216 3. Там же "БОР (город в Сербии)": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8217 4. Там же, "БОР Нильс": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=8220 5. Там же, "ПАСКАЛЬ Блез": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=47338 6. http://www.anekdot.ru/aphorism-99b-display.html?from%3d274

Комментарии:
Речь идет о БОРАХ. Был скандинавский бог БОР [1]. Есть городок БОР в России [2] (возле которого ж. д. станция Моховые Горы) и в Сербии [3] (рядом с которым огромные залежи меди). Самый же известный БОР - Нильс Хендрик Давид [4]. Программисты с их непонятным юмором говорят, что имечко у Паскаля было не Bor-land (Страна Бора) а Блез (существует среда программирования Borland Pascal) [5,6].

Вопрос 150:
Найти дорогу в ПЕРВЫЙ не составляет труда. Найти дорогу ко ВТОРОМУ также несложно, если прибегнуть к помощи некоего проводника. Можно сказать, что известное выражение о ВТОРОМ намекает на перенесенную ВТОРЫМ операцию по смене пола. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.

Ответ:
Рим, Киев

Автор(ы):
идея Дмитрия Краснокутского и Евгения Мовсесова, РК БИТ

Источник(и):
http://www.smolensk.ru/user/desnogorsk/words/3.htm

Комментарии:
Как известно, все дороги ведут в РИМ [1]. А проводник-язык всегда доведёт вас до Киева. Выражение "Киев - мать городов русских", конечно, внушительное, но как город Киев (м. род) быть матерью, знает только современная медицина...

Вопрос 151:
(42+16+27+74) / [44] = (5+68+3+7) / [32] = (15+18+53+16) / [87] Уважаемые знатоки! Как вы, наверное, уже догадались, операции здесь не совсем арифметические. Последняя дробь, кстати, когда-то была другой: [71] / [X] Назовите Х.

Ответ:
31 (Галлий)

Автор(ы):
идея OOPS, исполнение РК БИТ

Источник(и):
1. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЭЛЕМЕНТОВ, любое издание 2. http://www.doktor.ru/latin/misc/termin.htm 3. БЭКМ, статья "ГАЛЛИЯ": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=13575 4. Ibid, "ЛЮТЕЦИЯ": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=36151 5. Там же, "ФРАНЦИЯ": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=68599 6. Там же, "ПАРИЖ": http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=47152 7. http://nios.org.ru/ruo/cen/centr_roo/science/lit.htm

Комментарии:
Числа - порядковые номера химических элементов, слитное написание латинских одно-двухбуквенных аббревиатур которых даёт названия европейских столиц (Mo-S-Co-W, B-Er-Li-N, P-Ar-I-S), в знаменателе - номера химических элементов, названных в честь стран, в которых эти столицы расположены ([1], [2]). Оператор [] (Квадратные скобки) означает "Назван в честь". Про то, как соотносятся Лютеция и Париж, Галлия и Франция, можно прочитать, например, в [3]--[6]. Зачет: Засчитываются ответы "31", "тридцать один", "Ga" и "Галлий" (мы сочли, что команды проникли в суть вопроса и в последних случаях), но не "ГаллиЯ", которая, собственно, [X]

Вопрос 152:
ВТОРЫХ больше, чем ПЕРВЫХ, и их количество не постоянно. ПЕРВЫЙ у нашей существует только один. А примерно три с половиной десятка лет назад появился десятый ВТОРОЙ из тех, что носили имя одного из ПЕРВЫХ, и он стал первым ВТОРЫМ того же ПЕРВОГО. Если дата появления второго ВТОРОГО у нашей известна точно (это произошло почти четыре с половиной десятка лет назад), то про дату появления первого ПЕРВОГО можно лишь сказать, что это случилось гораздо раньше. По одной из версий когда-то ныне первая была ПЕРВЫМ сегодняшней второй, которая тогда была первой. Назовите ныне первую.

Ответ:
Меркурий

Автор(ы):
идея Григория Шлайфера, редакция Георгия Гладкова

Источник(и):
1. http://fax.aris.ru/all/solar/earth/moon/main.htm 2. http://www.1september.ru/ru/fiz/2000/no24_1.htm 3. http://parshakov.chat.ru/Book1/glava6.html 4. http://vivovoco.nns.ru/VV/NEWS/PRIRODA/PR_10_98.HTM 5. http://acropol.narod.ru/religia1.htm

Комментарии:
ПЕРВЫЙ - естественный спутник, ВТОРОЙ - искусственный спутник. Ну а "наша" - это, конечно же наша планета. "Луна-10" стала первым искусственным спутником Луны 3 апреля 1966-го года [1]. Второй искусственный спутник у Земли появился 3 ноября 1957 г. - см. например [2]. О том, не являлся ли в прошлом Меркурий (ныне первая планета от Солнца по счету) спутником Венеры (которая сейчас вторая, а тогда была первой планетой от Солнца по счету), можно прочитать, например в [3], [4]. А планеты и спутники Солнечной системы сформировались примерно 4.5 миллиарда лет назад [5].

Вопрос 153:
Вопрос, написанный в крайней спешке, когда автор, рискуя опоздать на работу, бежал на автобус.... Автор, рискуя опоздать на работу, бежал на автобус. В этот момент незнакомая пожилая женщина с тяжелыми сумками обратилась к нему с вопросом, который автор сначала воспринял как завуалированную просьбу помочь нести сумки. Этого спешивший автор, несмотря на всю свою галантность, сделать не мог бы; он уже собирался отрицательно помотать головой, как вдруг сообразил, что смысл вопроса совсем в другом, и он вполне может оказать женщине требуемую услугу (что и было проделано). Как звучал вопрос?

Ответ:
"(Молодой человек,) У ВАС ЕСТЬ ВРЕМЯ?"

Автор(ы):
Илья Иткин

Источник(и):
диалог с упомянутой пожилой женщиной.

Комментарии:
хотя форма вопроса отчасти пародирует принадлежащий перу Андрея Абрамова вопрос N 1 с одного из последних туров ЧИКа, вся рассказанная в нем история - правда от первого до последнего слова.

Вопрос 154:
Фамилией этому человеку служило название танца, а в титул, который носил его тезка, входило слово, которое, на наш нынешний взгляд, обозначает скорее деталь автомобиля. Назовите эту деталь.

Ответ:
протектор (Оливер Твист и Оливер Кромвель).

Автор(ы):
Светлана Бурлак

Источник(и):
1. Ч.Диккенс "Оливер Твист" 2. www.km.ru - статьи "КРОМВЕЛЬ, Оливер" и "твист"

Вопрос 155:
По форме это, пожалуй, не имя, а отчество, но для наиболее знаменитого из его обладателей оно было именно именем. Многим известен и тот, для кого оно было прозвищем - так его и представили: "Так, просто,..., без имени и отчества". Он немножко знал французский язык, любил выпить и с удовольствием сводил короткое знакомство с теми, кто мог за него заплатить. В прежней жизни у него было имя (говорящее) и фамилия (тоже говорящая, и примерно о том же самом), но это уже другая история. Если к названию этой истории добавить национальность этого человека, получится название известного романа. Но Бог с ним, с этим романом; назовите лучше того, кто представил его: "Так, просто,..., без имени и отчества".

Ответ:
Сергей Сергеич Паратов.

Автор(ы):
Светлана Бурлак

Источник(и):
1. Д. Дефо, "Робинзон Крузо" 2. А.Н. Островский "Гроза"; "Лес" 3. Л. Леонов "Русский лес" (любые издания).

Комментарии:
имя "Робинзон" буквально означает "сын Робина"; тем не менее у Робинзона Крузо оно было именно именем. Робинзону из "Бесприданницы" Паратов дал это прозвище после того, как снял его с необитаемого островка. Звали Робинзона Аркадий Счастливцев (Аркадия - страна счастливых пастухов и пастушек), и он был одним из героев другой пьесы Островского - "Лес". Роман "Русский лес" принадлежит Леониду Леонову, но Бог уж с ним, с этим романом...

Вопрос 156:
Оба эти персонажа были замечены в одинаково жестоком обращении с одним и тем же копытным. Однако действия второго еще могут быть как-то оправданы, поскольку представляли собой то ли месть, то ли нечто вроде необходимой обороны. Назовите имена этих двоих.

Ответ:
Сидор и Мартын.

Автор(ы):
Илья Иткин

Источник(и):
общеизвестно (присказка про Мартына упоминается, в частности, в "Швамбрании" Льва Кассиля).

Вопрос 157:
В том, что такой футболист есть в "Анжи", нет, учитывая традиции кавказских народов, ничего удивительного. То, что такой футболист есть в "Роторе" - просто забавная случайность. Мы же, собственно, ведем речь о человеке, от футбола далеком, но входящем в тот же ряд. Он был в высшей степени незаурядной личностью и, в частности, нередко вызывал законное неудовольствие у поклонников одного из видов искусства. Назовите корабль, сыгравший важную роль в его биографии.

Ответ:
линкор "Марат" (речь - о футболистах Будуне Будунове и Романе Романове и о герое Сергея Михалкова Степане Степанове).

Автор(ы):
Илья Иткин

Источник(и):
1. заявки команд высшего дивизиона ("Спорт-Экспресс Футбол" N 1, 16 марта 2001 г.); 2. С.Михалков "Дядя Степа" (любое издание).

Вопрос 158:
Какой слегка видоизмененной фразой, оригинал которой хорошо известен всем нам из народных сказок, один ревнивый муж предупреждал свою жену о недопустимости измены?

Ответ:
"Налево пойдешь - меня потеряешь!"

Автор(ы):
Илья Иткин

Источник(и):
личное сообщение.

Вопрос 159:
В результате серьезно пострадал стол и, по-видимому, еще один объект, который, однако, был благоразумно скрыт от людских глаз. Назовите последнее достоверно известное место обитания безымянного виновника всего этого безобразия.

Ответ:
Мел(ь)розская обитель.

Автор(ы):
Илья Иткин

Источник(и):
В. Скотт "Замок Смальгольм, или Иванов вечер", пер. В.А. Жуковского (любое издание).

Вопрос 160:
Фамилия этой женщины образована от названия человека вполне тихих занятий и означает симпатичное и беззащитное растение. Но жизнь этой женщины, достойной пера драматурга, нисколько не соответствовала ни значению, ни происхождению ее фамилии. Да вот хотя бы: под каким прозвищем вошел в историю ее сын?

Ответ:
"Ворёнок".

Автор(ы):
Илья Иткин

Источник(и):
любой польско-русский словарь.

Комментарии:
mniszek (польск.) - "одуванчик", буквально "монашек".

Вопрос 161:
И ПЕРВЫЙ со ВТОРЫМ, и X с Y часто упоминаются попарно. Подчас полагают, что названия ПЕРВОГО и X имеют идентичную этимологию. Кстати, некогда у ПЕРВОГО имелся и северный "тезка", но потом его стали именовать иначе. В те времена один человек попытался справиться с ПЕРВЫМ при помощи некой конструкции, аналогичную которой для ВТОРОГО применил член его семьи (между прочим, некоторые считают, что происхождение названия Y связано с подобной конструкцией). Но создания родственников были недолговечными, и позже ученик Джексона, кстати, имевший отношение к тому, что прославило Y, справился со ВТОРЫМ без помощи такой конструкции. Назовите ВТОРОЙ так, как его называл, например, Пушкин.

Ответ:
Геллеспонт.

Автор(ы):
Владимир Степанов

Источник(и):
1. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%C1%EE%F1%F4%EE%F0+%E8+%C4%E0%F0%E4%E0%ED%E5%EB%EB%FB%22 2. http://ya.ru/yandsearch?text=%22%CE%EA%F1%F4%EE%F0%E4+%E8+%CA%E5%EC%E1%F0%E8%E4%E6%22&rpt=rad 3. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Босфор": http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=51068700&slettq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=6, также Encyclopaedia Britannica, статья "Bosporus" http://www.britannica.com/eb/article?eu=82992&tocid=0 4. Например, http://znv.renet.ru/archive/1999/09/162.htm, также http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm 5. Словарь Брокгауза и Ефрона, статья "Азовское море" http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=50023400&sletter=А&rq=0&id=91&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=7 6. Геродот, книга IV "Мельпомена" http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot4.htm 7. БСЭ, статья "Ксеркс" http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=5&qall=0&aid=3949600&sletter=КС&rq=0&id=1 8. Геродот, книга IV "Полигимния", http://rome.webzone.ru/antlitr/herodot/herodot7.htm, также "Открытая энциклопедия "Рубрикана", статья "военный мост" из "New American Cyclopaedia", т. III, 1858 г. http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2000000036&sletter=В&rq=0&id=201&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1 9. Например, http://www.zhurnal.ru/znatoki/99/12/vd991223.htm, также http://www.intense.ru/doc-pic/courses/pers_cam.htm 10. http://byron.narod.ru/bio.htm 11. R. Kempf. Dandies (на франц. яз.). P., 1977. С. 171-172. 12. Д. Д. Благой. Примечания к роману в стихах А.С.Пушкина "Евгений Онегин" http://www.rvb.ru/pushkin/02comm/0835.htm

Комментарии:
ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ - проливы Босфор и Дарданеллы [1], X и Y - города Оксфорд и Кембридж [2]. Есть предположение, что название "Босфор/Боспор" (древнегреческое bosphoros) обозначает "бычий брод" [3], такую же этимологию иногда приписывают и названию "Оксфорд" [4]. Некогда Боспором/Босфором (или Боспором Киммерийским) называли и пролив, известный нам под названием Керченского [5]. Царь Дарий I форсировал Босфор Фракийский с помощью временного моста [6], позднее его сын Ксеркс [7] таким же макаром переправился через Дарданеллы [8]. Происхождение названия "Кембридж" иногда возводят к английскому слову "bridge", означающему "мост" [9]. Джордж Гордон Байрон, учившийся в Тринити-колледже Кембриджского университета и бравший уроки фехтования и бокса у Джексона и Анджело, переплыл Дарданеллы за час и десять минут [10, 11]. Пушкин (и не он один) называл Дарданеллы Геллеспонтом [12]. Special thanks: Ирине Михлиной, автору 12 вопроса 6 тура БИТа.

Вопрос 162:
Уважаемые знатоки! Перед вами зашифрованные равенства. Наверное, вы уже догадались, что они здесь не совсем математические; более того, многие считают, что у тех, кто имеет отношение к этим равенствам, есть проблемы с математикой. aX=aX X=X bX=bX Y=YX Z=Y3 cP=Y2 P=Y1 QZ=dR QX=eR QP=R Найдите X и R.

Ответ:
лейтенант, адмирал.

Автор(ы):
Владимир Степанов

Источник(и):
1. БСЭ, статья "Звания воинские" 2. http://www.rubricon.ru/qe.asp?qtype=4&qall=0&aid=2738500&sletter=ЗВ&rq=0&id=1&onlyname=&newwind=&psize=10&pn=1

Комментарии:
равенства представляют собой соответствия между некоторыми советскими/российскими воинскими званиями в армии и на флоте. Строчные буквы и цифры в равенствах обозначают не повторяющиеся в этом фрагменте элементы: a - "младший", b - "старший", c - "под", d - "контр-", e - "вице-", 1,2,3 - "1-го, 2-го, 3-го ранга". Военные являются постоянными персонажами анекдотов, обыгрывающих их слабую математическую подготовку. Special thanks: OOPS'у, сочинившему 15 вопрос 8 тура БИТа.

Tutor.RU
© База Вопросов Интернет-клуба "Что? Где? Когда?"