Tutor.ru - титульная страница


Вопрос 1559:
Персонаж первого произведения известен в том числе и как носитель титула человека, увековеченного в названии спортивного клуба. Этот персонаж обманывал людей тем же способом, что и герой второго произведения. Титул этого героя использован авторами первого произведения для идентификации персонажа третьего произведения. Назовите псевдоним этого персонажа.

Ответ:
Маховик.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. Глава XVI. Ярбух фюр психоаналитик. (http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt). 2. БСЭ, статья "Гама". (http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00016/54200.htm). 3. http://crvascodagama.com. 4. У. Шекспир. Гамлет. Акт второй, сцена вторая. (http://lib.ru/SHAKESPEARE/hamlet1.txt). 5. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. Глава XIII. Дышите глубже: вы взволнованы! (http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt).

Комментарии:
Бухгалтер Берлага из "Золотого телёнка" Ильфа и Петрова -- пожалуй, наиболее известный советским читателям носитель титула вице-короля Индии [1]. Такой же титул носил и Васко да Гама [2], в честь которого назван бразильский футбольный клуб [3]. Берлага прикидывался сумасшедшим, как и Гамлет, принц Датский [4]. Принцем Датским Ильф с Петровым назвали фельетониста -- героя "Двенадцати стульев". Его псеводним -- Маховик [5].

Вопрос 1560:
Однажды на кафедре военного обучения МФТИ появилось объявление о требованиях к внешнему виду студентов на занятиях по военной подготовке. Из его текста некоторые физтехи сделали вывод, что один из элементов одежды должен иметь определённую (и весьма немаленькую!) массу. Видимо, во избежание подобного толкования кто-то зачеркнул одно из слов объявления и подписал сверху другое, которое, быть может, понятно не каждому обывателю, но зато легко объясняет суть требования студентам-физтехам. Назовите это новое слово.

Ответ:
Монохромный.

Автор(ы):
Максим Сидоров

Источник(и):
Объявление на кафедре военной подготовки МФТИ весной 2001 года. К сожалению, унести его автор не догадался, а фотографировать на территории кафеды почему-то было запрещено.

Комментарии:
Среди требований к форме одежды, помимо прочего, значилась "однотонная рубашка". Кто-то исправил слово "однотонная" на "монохромная", что, конечно же, неверно по сути (ибо даже одноцветная рубашка отражает свет в широком спектральном диапазоне), зато не сбивает с толку физтехов.

Вопрос 1561:
В одной версии в качестве стимулирующего фактора называется наступление тёмного времени суток. В другой таким фактором является опустошение сосуда. Мы не спрашиваем вас, началу какого процесса способствовали эти события, скажите -- приблизительно, но тем не менее, абсолютно точно, -- где этот процесс, судя по всему, закончился.

Ответ:
Где-то под Таганрогом.

Автор(ы):
Максим Сидоров

Источник(и):
Два варианта песни "Разговор в поезде" группы "Машина времени". http://stalker.maksa.ru/igp-8/razgovor_v_poezde1.mp3, http://stalker.maksa.ru/igp-8/razgovor_v_poezde2.mp3.

Комментарии:
Речь идёт о песне "Машины времени" "Разговор в поезде". В одном из вариантов в начале песни звучат строки "Но поезд идёт, в окошке стемнело, и тянет поговорить", в другом -- "Но поезд идёт, бутыль опустела, и тянет поговорить".

Вопрос 1562:
Два человека первыми вошли в некий ряд. Для характеристики людей этого ряда применяется слово, от которого происходит имя человека, сделавшего с этими двумя некое действие. А прозвище этого человека происходит от имени другого человека, который первым совершил упомянутое действие. Назовите того, по отношению к кому он его совершил.

Ответ:
Авель.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. http://100top.ru/news/line/byid/?newsid=30540. 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00069/47200.htm. 3. http://azaryj.narod.ru/zercalo.html. 4. Ветхий завет. Бытие 4:8. (http://www.biblestudy.ru/bible/Gen-4.html).

Комментарии:
Братья Борис и Глеб стали первыми русскими святыми [1]. От слова "святой" происходит имя князя Святополка, который их убил [2] Прозвище Святополка -- Окаянный -- происходит от имени Каина [3], который, согласно широко известному источнику, первым совершил убийство [4]. Его жертвой стал Авель.

Вопрос 1563:
Если верить французу, в середине XVII века ЭТО сделал непрофессионал. Если верить Ученому Коту, ближе к концу XVI века ЭТО сделал профессионал, но справился крайне плохо. В XIX веке ДВОЙНОЕ ЭТО стало результатом теоретических выводов. А ближе к концу XX века мы узнали о человеке, сделавшем еще одно ДВОЙНОЕ ЭТО. А что он сделал вслед за ЭТИМ?

Ответ:
Пошёл за пивом.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. http://progulka.ru/znatoki/200005/21.html 2. Е. Чудинова. История Англии для детей. (http://chudinova.com.ru:8100/id7_4.htm) 3. А. Дюма. Двадцать лет спустя. 4. Ф. Достоевский. Преступление и наказание. Главы IV, V, VII. (http://lib.ru/LITRA/DOSTOEWSKIJ/prestup.txt) 5. "За пивом" (кабаре-дуэт "Академия"). (http://pesni.ru/song/415/)

Комментарии:
ЭТО -- убийство при помощи топора. Марию Стюарт казнили 8 февраля 1587 г., ударив ее топором (видимо, тупым) по голове полтора десятка раз [1]. Карла I казнили 30 января 1649 г. [2], причем, согласно Александру Дюма, голову ему топором отрубил Мордаунт, профессиональным палачом не являвшийся [3]. В XIX веке Родион Раскольников после размышлений и рассуждений о своих правах и убил старуху Алёну Ивановну вместе с её сестрой Лизаветой Ивановной [4]. В песне "За пивом" кабаре-дуэта "Академия" поется: "А муж обоих убил топором, а после пошел за пивом" [5].

Вопрос 1564:
В одном из вариантов известной песни в первой строке сообщается, что один из ПЕРВЫХ сделал то, что обычно делают ВТОРЫЕ. В первой строке более известной песни ТРЕТЬИ делают то, что свойственно делать ПЕРВЫМ. А в двух первых строках ещё более известной песни утверждается, что отношение к ТРЕТЬИМ и к одной из разновидностей ВТОРЫХ разное. Назовите ПЕРВЫЕ.

Ответ:
Самолёты.

Автор(ы):
Максим Сидоров

Источник(и):
1. "Письмо из Африки" (Олег Митяев и Константин Тарасов -- Олег Митяев), альбом "Лето -- это маленькая жизнь". (http://bards.ru/archives/part.asp?id=17725). 2. "Не дай ему уйти" (Максим Леонидов), альбом "Не дай ему уйти", 1999. На официальном сайте Максима Леонидова (http://leonidov.ru/notgo.asp#1) текст песни начинается с первого куплета, в то время как на самом деле песня начинается с припева. 3. "Как провожают пароходы" (Аркадий Островский -- Константин Ваншенкин). http://karaokeru.com/file/text.asp?art=849&isp=25&mp=False.

Комментарии:
ПЕРВЫЕ, ВТОРЫЕ и ТРЕТЬИ -- соответственно, самолёты, корабли и поезда. В песне Олега Митяева "Письмо из Африки" с альбома "Лето -- это маленькая жизнь" в первой строчке поётся "Самолёт на Африку отчалил" [1]. В первой строке песни "Не дай ему уйти" Максима Леонидова "где-то далеко летят поезда" [2]. А в песне "Как провожают пароходы", исполняемой Эдуардом Хилем, в первых двух строках сообщается: "Как провожают пароходы? Совсем не так, как поезда" [3].

Вопрос 1565:
Непременный атрибут школьника; известный писатель; героиня Светличной; нечто, служащее для связи. Выделив у них общее, получим известного ученого. Назовите его имя.

Ответ:
Нильс Хенрик.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. "Семнадцать мгновений весны", видеозапись. 2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00000/10900.htm.

Комментарии:
Все перечисленное заканчивается на "абель": школьный табель (который также называют дневником), Исаак Бабель, Габи Набель (из "Семнадцати мгновений весны"), телефонный кабель. Известного учёного, норвежского математика Абеля звали Нильс Хенрик.

Вопрос 1566:
Известный автор сравнил ЕГО с одним из видов оружия, предметом гигиены и двумя представителями фауны. Один из этих представителей при этом был наделен двумя количественными характеристиками, первая из которых в десять раз больше второй. Известно утверждение, что первый из двух вышеупомянутых представителей фауны и один из видов второго будут иметь весьма прикольное потомство. Назовите ЕГО.

Ответ:
Советский паспорт.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. В. Маяковский. Стихи о советском паспорте. (http://litera.ru/stixiya/authors/mayakovskij/ya-volkom-by.html). 2. http://anekdotov.net/aforizm/arm/index-page-20.html.

Комментарии:
Владимир Маяковский в стихотворении "Стихи о советском паспорте" писал: | Берет -- | как бомбу, | берет -- | как ежа, | как бритву | обоюдоострую, | берет, | как гремучую | в 20 жал | змею | двухметроворостую. Известный анекдот на вопрос "Что будет, если скрестить ежа и ужа?" отвечает "Полтора метра колючей проволоки" [2].

Вопрос 1567:
Выражение, в которое входят A, (A + 2) в квадрате и произведение A на (A + 1), дало неоднозначный результат. Назовите фамилию того, для кого эта неоднозначность стала понятной далеко не сразу.

Ответ:
Лукашин.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Комментарии:
A = 3. Согласно фильму "Ирония судьбы или С лёгким паром!", адрес "3-я улица Строителей, дом 25, квартира 12" существует не только в Москве, но и в Ленинграде. Герой фильма Евгений Лукашин, до того как понял это, успел наломать немало дров.

Вопрос 1568:
Возьмём два прилагательных П1 и П2, образованных соответственно от существительных С1 и С2. Надеюсь, вы без труда вспомните произведение, в название которого входит П1. Если в этом названии заменить П1 на П2, то оно будет обозначать нечто, принадлежащее и известному инженеру, и советскому певцу, и знаменитому футбольному тренеру, и тем двоим, чья всемирно ожидаемая встреча в свое время так и не состоялась. В этот список можно включить и человека, поведавшего нам о том, кто относится -- с точностью до пола -- к С1, хотя по незнанию его можно принять за С2. Назовите фамилию этого человека.

Ответ:
Ершов

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. А. Чехов. Лошадиная фамилия. (http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/loshad.txt) 2. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. Глава XXII. Людоедка Эллочка (http://lib.ru/ILFPETROV/author12.txt) 3. СЭС. Статьи "щука", "лещ", "лобан", "карп". 4. П. Ершов. Конёк-Горбунок. (http://lib.ru/LITRA/ERSHOW/konek.txt). 5. БСЭ. Статья "морские коньки". (http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00049/67100.htm)

Комментарии:
С1 -- лошадь, С2 -- рыба. П1 -- лошадиная, П2 -- рыбная. Произведя замену в названии рассказа Антона Чехова "Лошадиная фамилия" [1], получим рыбную фамилию. К обладателям "рыбных" фамилий относятся Эрнест Щукин [2], Лев Лещенко, Валерий Лобановский, Роберт Фишер, Анатолий Карпов [3], а также Пётр Ершов, написавший сказку "Конек-горбунок" [4]. Конёк-Горбунок, которого по незнанию можно принять за морского конька, с точностью до пола является лошадью [5].

Вопрос 1569:
Согласно известному источнику, ИКС является ПЕРВЫМ и ВТОРЫМ. В этом же источнике выражается надежда, что ИКС принадлежит ПЕРВОМУ ИГРЕКУ. Согласно другому известному источнику, ЗЕТ, в создании которого большую роль сыграли одна из ПЕРВЫХ и нечто ИГРЕКОВ, является ВТОРЫМ. Ответьте устойчивым выражением из трёх слов, чем являлся ИКС в ЗЕТЕ.

Ответ:
Средством межнационального общения.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр (в редакции Максима Сидорова)

Источник(и):
1. И.Тургенев. "Русский язык", стихотворение в прозе. (http://litera.ru/stixiya/authors/turgenev/vo-dni-somnenij.html). 2. С. Михалков, Г. Эль-Регистан. Гимн СССР, 2-я редакция. (http://ppanorama.ru/music/gimn_text.html). 3. Например, закон СССР "О языках народов СССР". Ведомости съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1991. N 19. С. 327. (http://gramota.ru/mag_arch.html?id=73#lit).

Комментарии:
ИКС -- русский язык, ИГРЕК -- народ, ЗЕТ -- Советский Союз. ПЕРВЫЙ -- великий, ВТОРОЙ -- могучий. Согласно стихотворению в прозе "Русский язык" Ивана Тургенева [1], русский язык является в том числе великим и могучим. Также в стихотворении говорится: "нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу". В гимне СССР (вторая редакция, 1977 г.) утверждается, что Советский Союз, который был сплочён великой Русью и создан волей народов, является единым и могучим [2]. В Советском Союзе русский язык был средством межнационального общения [3].

Вопрос 1570:
Статья в газете о двух автомобилях -- английском "Лендровере" и японском "Мицубиси" -- называлась так же, как и известная англоязычная песня. Мы не спрашиваем, каким знаменитым людям была посвящена статья, если судить только по её названию. Назовите жанр, в котором, судя по названию, она написана.

Ответ:
Баллада.

Автор(ы):
Максим Сидоров

Источник(и):
1. "Авторевю", 10'1995. С. 8. (http://stalker.maksa.ru/igp-8/ar.jpg). 2. http://beatles.oko.ru/grup.php3?p=2&g=1&a=89&t=4.

Комментарии:
Статья об английском и японском автомобилях называлась "Баллада о Джоне и Йоко" [1]. Это русское название песни "The Ballad Of John And Yoko" группы "Битлз" [2].

Вопрос 1571:
Рассмотрим два списка стран. Первый -- довольно длинный; в него входят, например, Австралия, Австрия, Аргентина, Боливия, Бразилия, Венесуэла. Второй список -- сравнительно короткий, и в него входит, например, Португалия. Каждой стране из первого списка соответствует какая-либо страна из второго. Однако есть довольно любопытное исключение: одной стране (с интересным в рамках этого исключения названием) из первого списка соответствуют две страны из второго. Одна из них бывшая, а вторая -- ныне существующая. Назовите обе.

Ответ:
Сербия и Хорватия.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. http://www.rea.ru/misc/enc3p.nsf/ByID/NT00012C0A. 2. http://vgazeta.kw.ukrtel.net/events/world/0501095803.php.

Комментарии:
В первый список входят страны, подавляющее большинство населения которых говорит на языке, чьё название явно указывает на другую страну: в Австралии - на английском, в Австрии - на немецком, в Аргентине, Боливии и Венесуэле - на испанском, в Бразилии - на португальском. Таким образом, Австралии соответствует бывшая страна Англия, Австрии - Германия и так далее. В Боснии и Герцеговине (стране с "двойным" названием!) говорят на сербскохорватском языке [1]. В настоящий момент Хорватия - самостоятельная страна, а Сербия входит в состав государства Сербия и Черногория [2].

Вопрос 1572:
Рассмотрим четыре списка, в которые под разными предлогами нами включены: в первый - небольшое произведение одного известного автора и большое произведение Филипа Дика; во второй - некогда популярное драматическое произведение и рассказ Конан Дойла; в третий - произведение о будущем главе государства и другое произведение, созданное тем же человеком; в четвёртый - умерший в пути и псевдоним одного известного автора. Кстати, автор, упомянутый в начале первого и в конце четвёртого списков, один и тот же. Назовите его псевдоним из четвёртого списка.

Ответ:
Человек без селезёнки.

Автор(ы):
Дмитрий Котляр

Источник(и):
1. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. Глава XXV. Три дороги. (http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt) 2. Том "А. П. Чехов" из серии БВЛ.

Комментарии:
Элементы списка характеризует слово "человек" с последующими различными предлогами. Список 1 ("человек в"): "Человек в футляре" (рассказ А. Чехова) и "Человек в высоком замке" (роман Ф. Дика). Список 2 ("человек с"): "Человек с ружьём" (пьеса Н. Погодина) и "Человек с рассечённой губой" (рассказ А. К. Дойла). Список 3 ("человек из"): фильм "Человек из железа" (о Л. Валенсе, президенте Польши в 1990-1995 гг.), снятый А. Вайдой в 1980 г., и фильм А. Вайды "Человек из мрамора". Список 4 ("человек без"): человек без паспорта (Паниковский), Человек без селезёнки (псевдоним Чехова) [2].

Вопрос 1573:
Согласно одной истории, девушке, злоупотребившей сладким, было отдано распоряжение, которым наказывают, как правило, юношей. Догадавшись, что это за распоряжение, скажите, на каком искусственном языке ей пришлось его выполнять.

Ответ:
На подиуме.

Автор(ы):
Дмитрий Пискун

Источник(и):
1. http://xyan.ru/printanec.php?id=164. 2. http://www.dwelle.de/russian/archiv_2/hm080100.html.

Комментарии:
Согласно одной истории [1], кутюрье, узнав о том, что одна из моделей съела пирожное, отдал распоряжение "два наряда вне очереди". Показывать вне очереди эти наряды модели пришлось на подиуме, который на профессиональном жаргоне называют языком [2].

Вопрос 1574:
Наблюдая за трансляцией боксерских боев за разные звания, автор вопроса услышал английское слово. Это слово совпадает с фамилией ученого из отчета. Вариант русского перевода этого слова тоже может иметь отношение к ученым, но по большей части к молодым. Назовите фамилию упомянутого ученого.

Ответ:
Челленджер

Автор(ы):
Александр Фомин

Источник(и):
1. http://lingvo.yandex.ru/cgi-bin/lingvo.pl?CardId=SY2hhbGxlbmdlcg==;L0B;3;0;1;0;8 2. http://www.booksite.ru/fulltext/kon/an/doi/konan_doil_a/zateryannii_mir/1.htm

Комментарии:
Один из переводов слова - "соискатель" [1]. Соискателями являются многие молодые ученые. Челленджер - это профессор из "Затерянного мира" Конан-Дойля. Подзаголовок этого произведения: "Отчет о недавних удивительных приключениях профессора Э. Челленджера, лорда Джона Рокстона, профессора Саммерли и репортера "Дейли-газетт" мистера Э. Д. Мелоуна." [2]

Вопрос 1575:
Это сделала одна пожилая женщина, но результатами своего труда насладиться так и не смогла. Это же делают некие домашние животные, особенно сейчас, когда автор думает, правильно ли употребил слово "домашние". Это же, судя по названию, делают те, в первом из которых было 10. Чего?

Ответ:
Этажей.

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. http://www.unn.ru/rus/f9/fond/texts/303.html 2. http://www.citata.ru/pogov_theme.asp?ID=46&whichpage=82 3. http://history.rin.ru/text/tree/343.html

Комментарии:
Пожилая женщина - бабушка, которая "по амбару поскребла", но отведать колобка не смогла. [1] Животные - кошки, которые скребут на душе (в частности, скребли на душе у автора, когда он думал, что в идиоме нет указания на то, что кошки - домашние). [2] Судя по названию, скребут небо небоскребы, в первом из которых в Чикаго было 10 этажей [3].

Вопрос 1576:
День ПЕРВОГО ежегодно отмечается в середине августа в известном североамериканском районе в память о событиях конца века. День ВТОРОГО воспела известная рок-группа. Если из номера ПЕРВОГО вычесть номер ВТОРОГО, получится число, с которым связан судебный процесс в Германии 18 века. Назовите фамилию обвиняемого.

Ответ:
Мюнхгаузен

Автор(ы):
Дмитрий Башук

Источник(и):
1. http://www.mail.nnov.ru/calendar.php3?date=0817.shtml 2. http://www.aquarium.ru:8080/misc/history/history054.html 3. СЭС - ст. Таблица Менделеева 4. Горин Г.И. Дом, который построил Свифт. - К.: Изд-во "Довира", 1995, с.266

Комментарии:
ПЕРВОЕ - это золото, день которого отмечается в Юконе 17 августа, поскольку 17 августа 1896 в реке Клондайк было обнаружено золото. [1] ВТОРОЕ - серебро. "День серебра" - альбом группы "Аквариум". [2] В Таблице Менделеева номер золота - 79, а номер серебра - 47. [3] При указанном вычитании получается число 32. С 32 мая согласно фильму Захарова связан судебный процесс, обвиняемым на котором был Мюнхгаузен. [4]

Вопрос 1577:
Один из американских героев пообещал сделать это и тут же выполнил обещание. Один из персонажей Василия Ливанова также обещал сделать это, но свое обещание, похоже, так и не выполнит. В известной песне исполнение такого обещания зависит от выбора. Что же это за обещание?

Ответ:
Обещание вернуться.

Автор(ы):
Максим Евланов

Источник(и):
1. к/ф "Терминатор". 2. м/ф "Карлсон вернулся" 3. http://pesenki.by.ru/russian/mashina/songs/530.shtml

Комментарии:
Герой Арнольда Шварценеггера говорил "Я вернусь" и, действительно, через несколько минут вернулся. [1] Карлсон "улетел, но обещал вернуться". [2] В песне А. Макаревича лирический герой поет "Я сюда еще вернусь. Мне бы только выбрать день". [3]

Вопрос 1578:
В одном произведении хорошо известного вам автора одна из ПЕРВЫХ отождествляется со ВТОРЫМ. В другом произведении того же автора ПЕРВЫЕ выступают в качестве хранилища ВТОРОГО при незаконной операции. Назовите точную дату осуществления этой операции.

Ответ:
3 ноября.

Автор(ы):
Дмитрий Башук

Источник(и):
В. Высоцкий. Собрание сочинений в 4-х книгах. Книга первая. - М.: Надежда-1, 1997. - С. 154-157, 354.

Комментарии:
по сюжету песен В. Высоцкого; ПЕРВАЯ - книга, ВТОРОЙ - триптих; в песне "07" говорится: "Телефон для меня как икона, телефонная книга - триптих", в песне "Случай на таможне" говорится: "Один мулла триптих запрятал в книги"; действие этой песни разворачивается "в ноябре, третьего".

Вопрос 1579:
Если в псевдониме американского музыканта изменить одну букву, то получится фамилия автора некоего произведения. Популярный источник свидетельствует, что часть этого произведения постигла та же участь, что и монарха в другом популярном источнике. Назовите упомянутое произведение.

Ответ:
"Остров мертвых"

Автор(ы):
Максим Евланов, Вадим Данько, Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. http://www.sciteclibrary.ru/lichnosti/Berlin.html 2. http://www.klassika.ru:8014/cgi-bin/read.pl?text=proza/ilf-petrov/dwenadcatx.txt 3. http://lib.ru/GASHEK/shveik1.txt

Комментарии:
Американский музыкант - И. Берлин. Берлин - это псевдоним. Настоящая фамилия музыканта - Балайн. [1] Заменив одну букву, получаем фамилию Беклин. Это автор картины "Остров мертвых". В "12 стульях" у вдовы Грицацуевой висела эта картина, один угол которой был так отделан мухами, что: и т.д. [2] Мухами был засижен и портрет Франца-Иосифа в "Похождениях бравого солдата Швейка". [3]

Вопрос 1580:
Произведение о НЕМ связано с важной вехой в истории техники. ЕГО "родственница" связана с важной вехой в истории науки. Фраза о доме тезки "родственницы" известна многим со школы. Эта фраза принадлежит автору, которого уважали на разных континентах. Благодаря этому, малоизвестные лекции этого автора стали в один ряд с упомянутым произведением о НЕМ. Воспроизведите начало этого произведения.

Ответ:
"У Мэри был барашек" Зачет: Любые разумные варианты перевода, а также фраза на английском.

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. http://zsite.narod.ru/mind/1-100.htm 2. Л.Н. Толстой Анна Каренина 3. http://www.itogi.ru/paper2001.nsf/Article/Itogi_2001_09_24_14_0149.html http://tolstoy.lipetsk.ru/golos.htm

Комментарии:
Песня "У Мэри был барашек" - одна из первых записей на фонографе Эдисона. [1] ПЕРВЫЙ - это баран (барашек, ягненок). ЕГО родственница - овечка Долли. Ее тезка - Долли Облонская. Фразу из "Анны Карениной" "Все смешалось в доме Облонских" многие знают со школы. [2] Льва Толстого уважали на многих континентах - в т.ч. в Америке, в т.ч. лично Эдисон. Один из первых фонографов Эдисон подарил великому писателю, а тот записал на них ряд писем и поучения школьникам. [3] Таким образом лекции Толстого стали в один ряд с песней "У нашей Мэри есть баран". (ну и последние слова "воспроизведите" тоже не просто так:-)

Вопрос 1581:
Трудно самому и писать вопросы, и тестировать их, и исправлять в них опечатки. Представьте, например, что Y выполняет обязанности жреца, являясь при этом соотечественником некоего человека. Этому человеку в Советском энциклопедическом словаре не посвящена отдельная статья. (Его можно найти в одной из статей под пунктом 2). Зато есть две статьи, посвященные тому, что названо в его честь. Назовите национальность Y.

Ответ:
Швед

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
СЭС. - М., 1987 - ст. "Нобели", "Нобелевские премии", "Нобелий".

Комментарии:
Обыгрывается фраза "И швец, и жнец, и на дуде игрец". Если в каждом из существительных этой фразы сделать одну опечатку, может получиться фраза "И швед, и жрец, и на дуде игрек". Шведом был Альфред Нобель, который в словаре присутствует в статье "Нобели" под п.2). В том же словаре есть статья "Нобелевские премии" и "Нобелий" (химический элемент) [1]

Вопрос 1582:
ПЕРВЫЙ не раз громко произносил свои знаменитые слова, после чего выходил и делал все так, что приводил своих подопечных в уныние. ВТОРОЙ просил не причинять ему лишнюю боль. ТРЕТИЙ был и бывалым военачальником. Среди их предков, вполне возможно, были тезки людей, которых многие знают по популярному произведению, увидевшему свет в 90-х годах и ставшему визиткой того, что появилось более, чем за 40 лет до самого произведения. Визиткой чего?

Ответ:
Государственной Третьяковской галереи

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. М. Царев Мир театра. - М.: Просвещение, 1987. - С. 150; СЭС - ст. Станиславский. 2. http://www.biograph.comstar.ru/bank/dobrynin_vyach.htm 3. к/ф "Гусарская баллада" 4. http://www.tretyakov.ru/russian/history/histori1_1.html; 5. http://www.museum.ru/tretyakov/hid/fifs23.htm

Комментарии:
ПЕРВЫЙ - Станиславский, он же Алексеев, говорил свои слова "Не верю!", затем выходил не сцену и так играл, что актеры приходили в отчаяние, ибо повторить за ним не могли.[1] ВТОРОЙ - Добрынин, певший "Не сыпь мне соль на рану!" [2] ТРЕТИЙ - Игорь Ильинский, сыгравший роль Кутузова в фильме "Гусарская баллада". Бывалый - это правда по отношению к Кутузову, а во-вторых - намек на роль Бывалова в кинофильме "Волга-Волга". [3] Среди их предков были, возможно, некие Алеша, Добрыня и Илья. Их тезки - богатыри, изображенные на картине Васнецова (закончена в 1898г.), которая стала визитной карточкой Государственной Третьяковской галереи, основанной в 1856г. [4, 5]

Вопрос 1583:
В этом жанре написано произведение о представителях разных сословий, произведение о еде и произведение об охоте. Еще одно произведение этого жанра дало название книге. В заметке об авторе этой книги упомянут тест и подходящая к случаю повесть русского писателя. Назовите автора, которому посвящена заметка.

Ответ:
Кен Кизи

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. К. Кизи Над кукушкиным гнездом - любое издание. 2. http://www.boombook.boom.ru/archive/kesey1.html

Комментарии:
Жанр - считалочки. Например, о царе, царевиче, сапожнике, портном (представителях разных сословий); Эниках-бениках, которые ели вареники и об охотнике, который стрелял в зайчика. Считалка "Кто из дома, кто в дом, кто - над кукушкиным гнездом" дала название книге Кизи [1] В заметке о Кизи упоминается произведение Вулфа "Электропрохладительный кислотный тест" о скандально известной поездке Кизи с друзьями на автобусе и повесть Чехова "Палата N6" (как русский аналог произведения Кена Кизи) [2].

Вопрос 1584:
Отличие между цветом и криком лишь в одном. Отличие же древней притчи от метательного оружия в 2, а между культовым фильмом и культовой едой - в 3 раза больше. Назовите упомянутый цвет, оружие и фильм.

Ответ:
Колор, бола, "Матрица"

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Комментарии:
Колор отличается от крика (ора) слогом кол. (т.е. одним) Парабола (древняя притча) отличается от болы слогом пара (что, в каком-то смысле больше кола в 2 раза), а "Матрица" от мацы - слогом "три".

Вопрос 1585:
В англоязычной интернетовской базе данных кинофильмов (IMDB) есть возможность поиска информации по названию фильма. Если название фильма не может быть найдено по введенной фразе, система поиска помогает исправить ошибку, предлагая 2 списка названий: в первый попадают названия, состоящие примерно из тех же букв, что и исходная фраза, во второй - названия, в которые исходное слово входит составной частью. Автор вопроса, не зная точного названия нашумевшего французского фильма, ввел его название на слух и отправил запрос. В ответ было получено письмо с предполагаемыми названиями фильмов. В первом списке можно было увидеть расстояние и современное средство связи, а во втором - многочисленные экранизации европейского романа. Назовите этот роман.

Ответ:
"Дама с камелиями"

Автор(ы):
Вадим Данько

Источник(и):
почтовый ящик автора вопроса.

Комментарии:
была попытка найти информацию о фильме "Амели" ("Amelie" - одно из названий). Было введено слово "Ameli". В ответ были получены фильмы "8 mile" и "eMail" в первом списке, во втором - многочисленные экранизации романа Дюма-сына "Дама с камелиями".

Вопрос 1586:
В отличие от всего остального ОНИ находились в ПЕРВОМ в буквальном смысле. ПЕРВЫЙ в результате стал тем же, кем был и ВТОРОЙ. Во ВТОРОМ тоже были ОНИ и тоже в буквальном смысле. ОНИ же, согласно одному источнику могут играть важную роль в производстве того, что входило в XVIII веке в алфавитные коллекции. Назовите ИХ.

Ответ:
Опилки.

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. http://winnie-the-pooh.ru/cartoon/quotes/ 2. Миниатюра А. Райкина "В греческом зале" 3. А. Милн Винни-Пух и все-все-все. 4. В. Высоцкий Милицейский протокол; http://www.kulichki.com/vv/pesni/schitaj-po-nashemu-my.html 5. http://www.vodkamuseum.ru/history/

Комментарии:
В отличие от всяких пыхтелок, сопелок и т.д. опилки, действительно, были в голове Винни-Пуха. [1] Опилки были и в сренде: средневековом рыцаре из миниатюры, которую исполнял Райкин. [2] Винни-Пух в конце книги был посвящен Кристофером Робином в рыцари. [3] Согласно песне Высоцкого из опилок может быть сделана водка. [4] Водки (от анисовой до яблочной) входили в алфавитные коллекции русских дворян. [5]

Вопрос 1587:
В этом вопросе упоминаются русские написания трех имен выдающихся азиатов, каждое из которых имеет одну и ту же заключительную часть. Носитель первого имени был очень знаменит в свое время, а его известный трактат изучался многими специалистами различного профиля. Носитель второго имени был не менее знаменитым в той же профессии, что и первый, и также написал известный трактат в этой области знаний. Впрочем, людям наиболее известен носитель третьего имени, чьи труды получили гораздо большую известность. Если же объединить первые части их имен в одно имя из трех частей, убрав перед этим из первого имени одну букву, то мы получим имя правителя. А кем или чем он правил?

Ответ:
Обезьянами.

Автор(ы):
Максим Евланов

Источник(и):
Сунь-цзы, У-Цзы. Трактаты о военном искусстве. - М.: ООО "Издательство "АСТ"; СПб.: Terra Fantastica.

Комментарии:
имеется в виду царь обезьян Сун У Кун. В вопросе упоминаются имена полководцев Сунь-Цзы и У-Цзы, а также знаменитого философа Кун-Цзы (или Кун-Фу-Цзы, или Конфуция).

Вопрос 1588:
Повод для прыжка; Проигравшая за удивительно короткий срок; Жертва бури. Но оптимальный вариант - Увеличившийся в конце прошлого века. Так можно интерпретировать слова героя одного человека. Об этом человеке в одной статье сказано, что он, даже имея денежные затруднения, не делал того, чего не хотел делать другой его герой. Назовите фамилию этого человека.

Ответ:
Филиппов

Автор(ы):
Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. http://www.sweeta.ru/marocco/hist_mar1.htm 2. А.И. Смирнов Арабо-израильские войны. - М.: Вече, 2003 (например) 3. http://china.worlds.ru/travelstory/travel002.html 4. к/ф "Карнавальная ночь" 5. http://rpotapov.narod.ru/philipov.htm 6. к/ф "12 стульев"

Комментарии:
Повод для прыжка - Марокко. К берегам этой страны был совершен т.н. "прыжок пантеры" - бросок германской канонерки "Пантера". В ходе решения кризиса Германия "разменяла" Марокко на часть территории Конго [1] Проигравшая за удивительно короткий срок - Сирия - одна из стран коалиции, потерпевшей поражение в ходе шестидневной войны от Израиля. [2] Жертва бури - Ирак - жертва "Бури в пустыне". Увеличившийся в конце прошлого века - Китай, увеличивший свои территории за счет присоединения Гонконга и Аомыня. [3] На флагах этих государств изображены соответственно - одна, две, три и, наконец, пять звездочек. Так можно проинтерпретировать слова лектора из "Карнавальной ночи". [4] Лектора этого сыграл Сергей Филиппов, который, согласно одной статье, "даже умирая в бедности, не протягивал руки". [5] Протягивать руки не хотел и Киса Воробьянинов, которого также играл Филиппов. [6]

Вопрос 1589:
В произведении первого жанра, ОНА проявляет удивительную активность. Согласно произведению другого жанра ЕЕ можно включить в число тех, кто упоминается в названии знаменитого фильма. В еще одном, современном, произведении первого жанра ОНА значительно больше, чем в первом случае, соответствует названию первого из упомянутых в вопросе произведений. Многие видели, как один местный руководитель попросил избавить его от НЕЕ. Назовите ЕЕ.

Ответ:
Шляпа.

Автор(ы):
Дмитрий Башук

Источник(и):
1. Н. Носов Живая шляпа 2. http://showlondon.narod.ru/na_na.html 3. Д. Роулинг Гарри Поттер и философский камень 4. к/ф Кавказская пленница

Комментарии:
В рассказе Носова "Живая шляпа" шляпа проявляет активность. [1] В песне группы "На-на" шляпа упала на пол, и ее ветром унесло. [2] Таким образом она тоже "унесенная ветром". Персонаж книги "Гарри Поттер и философский камень" Говорящая шляпа гораздо больше живая, чем шляпа из рассказа Носова. [3] Многие видели, как в фильме "Кавказская пленница" товарищ Саахов попросил снять с него шляпу. [4]

Вопрос 1590:
По одной из версий, этот приз представлял собой возможность вести нормальную жизнь. По другой, гораздо более известной версии, этот приз представлял собой некую способность. Такой же способностью обладал персонаж Эдмонда Гамильтона, имя которого созвучно с именем главного конкурента того, кто получил этот приз. Назовите имя и фамилию того, кто получил этот приз.

Ответ:
Коннор Маклауд.

Автор(ы):
Вадим Данько

Источник(и):
1. http://www.imdb.com/Title?Highlander%20%281986%29 2. Э. Гамильтон, "Возвращение на звезды".

Комментарии:
на Брюссельском кинофестивале была представлена версия фильма "Горец", финал которой отличался от вышедшего в широкий прокат. В этой версии Приз для Маклауда представлял собой то, что он больше не бессмертный и может вести нормальную жизнь. В версии, вышедшей в широкий прокат, Приз представлял собой способность чтения мыслей [1]. Такой же способностью обладал персонаж Эдмонда Гамильтона Коркханн [2], чье имя созвучно имени главного конкурента Маклауда Каргана (The Kurgan). Ответ "Данкан (Дункан) Маклауд", естественно, является неправильным, поскольку это персонаж одного из сиквелов и сериала, а не собственно фильма "Горец".

Вопрос 1591:
В прошлом веке некий дипломат прибыл с целью проконтролировать выполнение решений организации. В результате некий предмет был принят за другой подобный предмет и подвергся ЭТОМУ. ЭТОМУ же подвергся еще один подобный предмет в литературном произведении. В последнем случае предмет подверг ЭТОМУ человек, имя которого напомнит о месте событий, описываемых в начале вопроса. Какова фамилия этого человека?

Ответ:
Хендс.

Автор(ы):
Павел Еремин, Владислав Карнацевич

Источник(и):
1. А.И. Смирнов Арабо-израильские войны. - М.: Вече, 2003. - С. 65. 2. Р.Л. Стивенсон Остров сокровищ - любое издание (например, http://lib.ru/STIVENSON/island.txt)

Комментарии:
Комиссары ООН во главе с неким Пабло де Азкарате прибыли в Иерусалим для контроля за выполнением решений 1947-го года по Палестине. На балконе второго этажа был установлен флагшток с флагом ООН. Арабские снайперы решили, что вывешен флаг сионистов (тоже белый и голубой), и подвергли его (ну и саму гостиницу) обстрелу. [1]. Британский флаг был обстрелян (естественно, вместе с фортом) из пушки Израэля (напоминает об Израиле) Хендса в "Острове сокровищ" [2]

Tutor.RU
© База Вопросов Интернет-клуба "Что? Где? Когда?"