Tutor.ru - титульная страница


Вопрос 1239:
ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ свидетельствуют о реализме французского консула. Они же присутствуют в соединении и в собрании нечистой силы, а в одном подразделении можно встретить неких птиц и анатомические части, для характеристики которых тоже используются они. Назовите и ПЕРВОЕ, и ВТОРОЕ.

Ответ:
КРАСНОЕ и ЧЁРНОЕ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. www.km.ru (статья "Стендаль (французский писатель)") 2. www.alisa.ru/Albums.htm и www.songs.ru:8100/lyrics/a/alisa/krasnoe_na_c~.shtml 3. www.sportserver.com/sportserver/hockey/nhlce.html

Комментарии:
Стендаль, автор романа "Красное и чёрное", представитель реалистической школы, а при Июльской монархии, начиная с 1830 г., был французским консулом в Триесте и Чивитавеккьи. Песня "Красное на чёрном" присутствует на двух альбомах группы "Алиса": "Блок Ада" и "Шабаш". Команды НХЛ "Чикаго Блэк Хоукс" ("Чёрные ястребы") и "Детройт Ред Уингз" ("Красные крылья") на первом этапе регулярных чемпионатов играют вместе не только в одной конференции - Западной, но и в одном дивизионе (англ. подразделение) - Центральном.

Вопрос 1240:
Если бы бывший депутат Государственной Думы вдруг решил заказать себе герб сообразно своим деяниям, то голландец, возможно, порекомендовал бы ему поместить туда луковицы тюльпанов, француз -- известное инженерное сооружение, а англичанин наверняка предложил бы лазоревое поле, символизирующее южные моря. От себя автор вопроса мог бы ещё предложить серебряный шар и памятник древности. Кто же этот бывший депутат?

Ответ:
СЕРГЕЙ МАВРОДИ.

Автор(ы):
Сергей Вакуленко

Источник(и):
1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=46780 2. www.km.ru (статья "Панама (афера)") 3. www.britannica.com (статьи "Tulip Mania" и "South Sea Bubble") 4. http://www.nns.ru/persons/mavrodis.html

Комментарии:
Одной из первых известных биржевых лихорадок была "голландская тюльпанная", когда цены на луковицы тюльпанов взлетели за несколько месяцев до нескольких тысяч долларов за штуку (в пересчёте на сегодняшние деньги). Потом, разумеется, цены рухнули, разорив множество голландских семей. Другая известная афера -- South Sea Bubble, Лондон, 1720-й. Люди вкладывали все свои сбережения в акции Компании Южных Морей, цены на которые за короткий срок выросли в 10 раз, чтобы затем так же резко обвалиться. Наконец, известное сооружение, порекомендованное бы французом -- Панамский канал. Проект под руководством Лессепса закончился крахом из-за многочисленных ошибок в проектировании и руководстве, канал достроили американцы 20 лет спустя. В начале вкладчики, очарованные славой покорителя Суэца, скупали акции как горячие пирожки, а в итоге слово "Панама" во Франции стало синонимом МММ в России (точнее, наоборот). Остаётся заметить, что МММ, основанное Мавроди, работало (в отличие от Тибета, Хопёр-инвеста, Властелины и т.д.) именно по схеме роста "курсовой стоимости" "акций", т.е. так же, как исторические предшественники. Автор взял на себя смелость предположить, что обычный француз, голландец или англичанин, спрошенные о лучшем символе для основателя МММ, предложили бы что-нибудь своё, но похожее по духу, т.е. те самые вышеописанные лихорадки. Серебряный шар, рекомендованный автором лично, изображает пузырь (маленькое разъяснение: на гербе шар был бы, конечно, белым кругом, но у геральдики свой язык, в нем нет белого, желтого, синего или красного, а есть серебряный, золотой, лазоревый и червлёный), а памятник древности, очевидно, пирамида. Мавроди действительно был депутатом Государственной Думы в 1994-95 годах (правда, на заседания не ходил), избрался по Мытищинскому округу взамен убитого Айдзердзиса.

Вопрос 1241:
У одного ЭТО отражает большой выбор средств, характерных для его искусства. Девиз другого ЭТОГО содержит как название известной площади европейской столицы, так и нередко встречающийся гидроним. Этот другой некоторое время был королевским, а своей двухцветностью обязан однофамильцу убийцы. Московское ЭТО находится меж двух башен. Питерское носит бывшее имя другой столицы. Буквальный перевод ЭТОГО на русский является и переводом слова, от которого произошло название особой мебели, а ответить вам предстоит как её, так и ЭТО.

Ответ:
ВЕРСТАК и АРСЕНАЛ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. www.km.ru (статья "Арсенал (группа)") или Рок-музыка в СССР. Опыт популярной энциклопедии. Составитель Артемий Кирович Троицкий. М., "Книга", 1990 г., стр. 45. 2. www.esoccer.hobby.ru и www.arsenal.co.uk (английский клуб "Арсенал" -- а ведь есть ещё и тульский:-) 3. www.km.ru (статья "Париж") 4. www.km.ru (статьи "Виктория" - водопад, водохранилище, озеро) 5. www.milparade.ru/ru/33/070.htm (КБ "Арсенал" им. М.В. Фрунзе) 6. www.cominf.ru/kremlin/russian/24.html (Кремлёвский Арсенал) 7. www.km.ru (статья "Арсенал") и Knaurs Etymologisches Lexicon. Droemer Knaur, Muenchen, Lexikographisches Institut, 1982 г., стр. 52. 8. www.km.ru (статья "Верстак") и Этимологический словарь Макса Фасмера. Любое издание ("верстак").

Комментарии:
Первая - музыкальная группа Алексея Козлова "Арсенал". Причём ars намекает на искусство. Второй - один из известнейших английских футбольных клубов - лондонский "Арсенал". Его девиз - "Victoria Concordia Crescit". В Париже есть площадь Согласия (Конкорд), а Виктория - это и озеро, и водохранилище, и водопад. Некоторое время команда называлась "Ройял Арсенал". Цвета команды - красно-белый. Поначалу был только красный, а белый добавил легендарный тренер "Арсенала" 30-х годов Герберт Чэпмен. К сожалению, фамилия Чэпмен напоминает нам в первую очередь об убийце Джона Леннона - Марке Чэпмене. Московский Арсенал - здание, расположенное между Никольской и Троицкой башнями Кремля. Питерское КБ "Арсенал", основанное ещё Петром I в 1711 г. под названием Пушечный литейный двор, носит имя М.В.Фрунзе, а столицу Киргизии уже давно как переименовали обратно в Бишкек. Слово "арсенал" восходит к арабскому "дар ас-синаа", в переводе на русский "мастерская". От немецкого die Werkstatt - "мастерская" произошло слово "верстак".

Вопрос 1242:
В политическом памфлете рубежа веков обсуждалась борьба реальных производителей с финансовыми олигархами, развенчивалась эфемерная власть денег, пропагандировались идея монетаристской экспансии и преимущество серебра перед золотом, высмеивался политик, склонный к громогласным речам, но не склонный к действиям. В этом памфлете кое-кто задал политику крепкую взбучку. Уж неизвестно, в отместку, или по совпадению, но в реальной жизни политик ополчился на ближайших родственников своих книжных обидчиков и попытался через суд оспорить их родство. С кем?

Ответ:
С ЧЕЛОВЕКОМ.

Автор(ы):
Сергей Вакуленко

Источник(и):
1. http://www.lib.ru/BAUM/wiz_oz.txt 2. http://www.ryerson.ca/~lovewell/oz.html 3. http://www.emmanuel.kiev.ua/Literatures/books/0010i.html 4. ROCKOFF, H., 1990, "The Wizard of Oz as a Monetary Allegory", in "Journal of Political Economy", N98 (August 1990), pp. 793-860. 5. www.britannica.com (статьи "Bryan, William Jennings" и "Scopes trial")

Комментарии:
Политический памфлет, о котором шла речь -- Wizard of Oz. Толкование аллегории займёт довольно много места, поэтому отошлю интересующихся, например, сюда - http://www.ryerson.ca/~lovewell/oz.html. В частности, Трусливый Лев олицетворяет Уильяма Дженнингса Брайана. Льву в книжке крепко досталось от летучих обезьян, а в реальной жизни именно Брайан был государственным обвинителем "Обезьяньего процесса" в штате Теннесси, имевшим целью запретить преподавание дарвинизма (т.е. родство человека и обезьян) и подтвердить божественное происхождение человека (к тому же Брайан был и сам автором антиэволюционного закона, только в другом штате - Флориде).

Вопрос 1243:
Один из них стал основателем ордена, другой - династии, третий - некой техники, четвёртый - нескольких фирм и конструкций, получивших его имя. Пятый стал одним из основоположников современной науки. Ещё же один приложил свою руку с букетом к старому сюжету, одно из действующих лиц которого и стало заглавным. Воспроизведите это заглавие.

Ответ:
"ЭЛЕКТРА" (засчитывается также "Ариадна на Наксосе").

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. www.km.ru (статья "Юнкерс Гуго") 2. www.km.ru (статья "Гроций") или подробнее на www.booksite.ru/fulltext/bro/kga/brokefr/1/1314.htm 3. www.km.ru (статья "Тамплиеры") 4. www.km.ru (статья "Мюнстерберг Гуго") 5. www.km.ru (статья "Гуго Капет") 6. Elektra. Tragoedie in einem Aufzuge von Hugo von Hofmannsthal. Musik von Richard Strauss. Verlag und Eigentum Fuerstner Ltd., London. www.rg-rb.de/win/05-99/Hronos.html

Комментарии:
Итак, перед нами пять Гуго: Пайенский, основавший в 1118 г. орден храмовников (тамплиеров), Капет - основатель династии Капетингов, Мюнстерберг - немецкий психолог, основатель психотехники, Юнкерс - немецкий авиаконструктор и промышленник, и Гроций - один из основоположников современной науки международного права. Ещё один Гуго - Гуго фон Гофмансталь, австрийский писатель, автор трагедии "Электра". Музыку к опере "Электра" со словами Гофмансталя написал Рихард Штраус. Одно из значений слова der Strauss - букет. Сюжет взят из греческой легенды: помимо Электры, главными действующими лицами являются Орест, Клитемнестра и др. В ходе тура мы определились, что никакой серьёзной отсечки для "Ариадны на Наксосе" нет, поэтому название и этого плода творческого союза Гофмансталь - Штраус тоже является правильным ответом на этот вопрос. Не Альберихом единым:-)))

Вопрос 1244:
Часть корабля, уровень сложности известных игр, племя, военнослужащие... В этот далеко не полный список входит и НЕЧТО, чья островная разновидность, по словам одного беглеца, является открытой частью тела того, что находится среди богов. Какова была профессия этого беглеца?

Ответ:
МЕХАНИК.

Автор(ы):
Алексей Баев

Источник(и):
1. http://kulichki.rambler.ru/znatoki/klub/members/nteams.html 2. DOOM 1-2, QUAKE 1-3. 3. www.aviso.kiev.ua/vysotsky/c2mfti07.htm

Комментарии:
Неполный список - команд-участниц ИГП6. Часть корабля - Старборд (чемпион ИГП5, Катамаран, распался на Дракошу и Старборд), уровни Nightmare (Ночной Кошмар) есть как в старых добрых думах, так и кваках, племя - Древляне, военнослужащие - Господа Гусары. НЕЧТО - Многогранник. А теперь вспомним Высоцкого: И один из них, механик, Рассказал, сбежав от нянек, Что Бермудский многогранник Незакрытый пуп земли. Планета Земля находится в Солнечной системе, другие планеты которой названы в честь богов.

Вопрос 1245:
Среди НИХ встречаются названные в честь рептилий, оружия, нескольких профессий, цифры, приспособления для верховой езды, нескольких народов и много чего ещё. Однако всеми названными большинству из нас приходится пользоваться редко или не пользоваться вообще. Один из широко известных НИХ был сделан представителем территории, внёсшей свой вклад благодаря некоторому предмету и в историю моды. Назовите другую территорию, в имени которой присутствует этот предмет определённого цвета.

Ответ:
КАРАКАЛПАКИЯ.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. http://students.soros.karelia.ru:82/~tanner/spas/uzel 2. www.km.ru (статья "Фригия") 3. www.km.ru (статья "Фригийский колпак") 4. Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь. М., "Просвещение", 1988 г., стр. 84 ("Каракалпакия").

Комментарии:
ОНИ - узлы: "удава", "питона", штык, шахтерский, ткацкий, проводник, восьмёрка, заячьи ушки, "стремя", эскимосская петля, калмыцкий узел. По легенде, развязавший узел, завязанный царём Фригии Гордием, становился правителем всей Азии. Фригийский колпак, головной убор древних фригийцев, послужил моделью для шапок участников Французской революции конца 18 в. Колпак определённого цвета, а именно - чёрного, можно встретить в имени бывшей АССР в составе Узбекской ССР - Каракалпакской ("чёрная шапка" в переводе с тюркского).

Вопрос 1246:
У постоянной величины славянской поэзии ОНА вынесена в название стихотворения, написанного в начале 20-го века. ОНА состоит из некоего атрибута, часто используемого в одном обряде, и фамилии (но не в именительном падеже). Помимо морской и математической истории, эта фамилия (I) заняла своё законное место в учебниках рядом с другой фамилией (II). Фамилия II в свою очередь является первой частью другой фамилии (III). Один из трудов обладателя фамилии III часто используется в том же обряде, что и вышеупомянутый атрибут. Назовите ЕЁ.

Ответ:
ФАТАМОРГАНА.

Автор(ы):
Дмитрий Пал

Источник(и):
1. http://infoart.nsk.su/magazine/inostran/n9-99/galczyn.htm 2. www.km.ru (статья "МОРГАН (Morgan) Томас Хант") 3. www.km.ru (статья "МОРГАН (de Morgan) Огастес (Августус)") 4. www.km.ru (статья "МЕНДЕЛЬ (Mendel) Грегор Иоганн") 5. www.km.ru (статья "МЕНДЕЛЬСОН (Мендельсон-Бартольди) Феликс")

Комментарии:
Славянский поэт - поляк Константы Ильдефонс Галчинский. Фата - атрибут свадебного обряда. Моргана на письме идентична родительному падежу фамилии Морган. Морская история связана с пиратом Морганом, бывшим вице-губернатором Ямайки. Математическая - с шотландцем Огастесом (Августусом) Морганом, независимо от Дж. Буля пришедшем к идеям математической логики. В учебниках по биологии фамилия американского биолога Томаса Моргана соседствует с фамилией австрийского естествоиспытателя Грегора Менделя -- в одном законе. А Мендель присутствует в фамилии композитора Мендельсона-Бартольди, чей марш используется при бракосочетании, как и фата.

Вопрос 1247:
ОН связан и с открытием оптического явления, и с заграничным названием реки, и с охраной плодовых насаждений, и с Африкой, и с числом, разность которого с более привычным в этой области составляет около 19. Когда-то ОН был связан даже с олимпийскими играми. Кроме того, для носителей ПЕРВОГО языка он связан с ТОЙ, которая в свою очередь для носителей ВТОРОГО языка связана не только и не столько с самолётом. От НЕГО же произошло название другого транспортного средства, убрав из которого две буквы, вы получите название города, с которым связано ещё множество транспортных средств. Какого города?

Ответ:
ДАКАРА.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. www.km.ru -- статьи "Дракон (яхта)", "Ладон", "Драконический год", "Драконовы горы". 2. Зигель Ф.Ю. Сокровища звёздного неба. М., "Наука", 1986 г., стр. 89-90. 3. Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь. М., "Просвещение", 1988 г., стр. 17 ("Амур"). 4. www.cofe.ru/avia/s/s-29.htm (самолёт "Демуазель") 5. http://uic.nnov.ru:8100/~bolv/dragons.html 6. http://www.kamaz.net/rus/sport/paris-dakar1.htm или http://www.bmw.ru/homepage/victory_idx.htm

Комментарии:
Он - дракон (2000-й год по восточному календарю - год Дракона). Английский астроном Брадлей, наблюдая три года за гаммой Дракона с целью найти подтверждение гелиоцентрической теории Коперника, обнаружил периодические изменения её экваториальных координат. В итоге он открыл оптическое явление аберрации света. Чёрный дракон (Хэйлунцзян) - одно из китайских названий реки Амур. Дракон - сын Форкиса и Кето, охранявший яблоки в саду Гесперид, убит Гераклом. Драконовы горы на юго-востоке Африки. Драконический год - соответствующий времени между двумя последовательными прохождениями Солнца через один и тот же (восходящий или нисходящий) узел орбиты Луны на эклиптике (346, 6200 суток) -- грубо от 365 отнято 346 = 19. Дракон - килевая яхта международного класса, экипаж три человека, раньше была в олимпийской программе. Наконец, у англичан dragon fly - стрекоза, а по-французски стрекоза - демуазель, что более нам известно по обращению мадемуазель - моя стрекоза, чем по названию самолёта Альберта Сантос-Дюмона "Демуазель". Транспортное средство, получившее название от дракона - судна викингов драккары. Если из драккара убрать буквы "р" и "к", то останется столица Сенегала Дакар, занимающая славное место в истории автомобильных ралли.

Вопрос 1248:
Две сестры одна в другой. Рядышком -- их дальняя родственница и двоюродный племянник. А что стало с дядей - соседом сестёр?

Ответ:
РАЗДЕЛИЛИ НА ДВЕ ЧАСТИ.

Автор(ы):
Елена Михайлик

Источник(и):
1. Britannica Macropaedia, 15 издание, Том 1, стр. 391, статья "Annapolis" 2. Britannica Macropaedia, 15 издание, Том 11, стр. 565, статья "Maryland" 3. Britannica Macropaedia, 15 издание, Том 7, стр. 1127, статья "Georgia" 4. Britannica Macropaedia, 15 издание, Том 19, стр. 153, статья "Virginia" 5. Britannica Macropaedia, 15 издание, Том 17, стр. 211, статья "South Carolina"

Комментарии:
В честь сестёр - Анны и Марии Стюарт, английских королевы, были названы штат Мэриленд и находящийся в нём город Аннаполис. Дальняя их родственница - Елизавета I - штат Вирджиния. Двоюродный племянник - Георг I - штат Джорджия. А дядю сестёр - Карла II - поделили на Северную и Южную Каролину.

Вопрос 1249:
В одной книге утверждается, что представители некой профессии знали много заклинаний, которые помогали им в их нелёгком труде. Сейчас, правда, по утверждению автора, они почти все их забыли. То же, что они ещё знают, может напомнить нам о преступлении и наказании, а также о небольшой птице отряда воробьиных. Согласно некоторым источникам, именно по вине представителей этой профессии однажды случилось большое несчастье, в результате которого из одного получилось, по разным подсчётам, от 2,5 до 5 тысяч... чего?

Ответ:
ЯЗЫКОВ.

Автор(ы):
Сергей Вакуленко, Ингвалл Колдун (Вадим Барановский)

Источник(и):
1. Г. Почепцов. "Бюро добрых услуг рассеянного волшебника", Киев, "Веселка", 1979 г. 2. www.km.ru (Статьи "вир", "майна") 3. Библия, кн. Бытие, любое издание. 4. БЭС, "Языки".

Комментарии:
В детской сказке утверждалось, что строители прошлого, зная много волшебных слов, были способны построить королевский дворец за одну ночь. Теперь же, позабыв почти все эти слова, и вооружённые лишь майной и вирой, они тратят по три года даже на дворец спорта. В других контекстах, вира у древних славян -- плата в компенсацию убийства или увечья, а майна -- птица из семейства воробьиных. История строительства Вавилонской башни, приведшая к образованию языков, которых на Земле сейчас больше 2500 и меньше 5000, надеемся, достаточно известна.

Вопрос 1250:
Все мы, как знатоки, прибегаем порою к совершенно неожиданным средствам, чтобы добиться ответа на терзающий нас вопрос. Так что не нам с вами осуждать женщину, использовавшую ЭТО, чтобы получить желаемый ответ на свой вопрос, или других трёх, которые вместе с ответом на всё тот же вопрос ожидали получить ещё и ЭТО. Что ЭТО?

Ответ:
ЯБЛОКО.

Автор(ы):
Макс Розеноер

Источник(и):
1. www.yabloko.ru/iso/Regions/Moscow/misc/gesperid.html 2. БЭС, статья "Парис". 3. http://www.1st-place.ru/dogovor.php3?doc=pushkin/carewna&page=3

Комментарии:
Отравленное яблоко должно было помочь устранить молодую красивую соперницу в сказке Пушкина "Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях". Таким образом покушавшаяся на отравление рассчитывала услышать от зеркальца, что всех на свете милее, румяней и белее именно она. Парис должен был вручить яблоко с надписью "Прекраснейшей", и тем самым рассудить спор о красоте Геры, Афины и Афродиты.

Вопрос 1251:
Со школьной скамьи нам известна цитата, где ОНА определяется сугубо утилитарно для одного из видов живых существ. Не менее известна цитата, где ОНА определяется через наличие четырёх составляющих. Ещё одна цитата относит ЕЁ саму к живым существам, опасным, хотя и несколько необычным. А что, согласно ещё одной цитате, у НЕЁ отсутствует, хотя многие из нас могут с этим поспорить?

Ответ:
ПЛОХАЯ ПОГОДА.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. Тургенев И.С. "Отцы и дети". Любое издание. 2. Тютчев Ф.И. Любое издание, содержащее упомянутые стихи. 3. http://kulichki-koi.rambler.ru/kinosong/songs/sluzhrom.htm

Комментарии:
ОНА - природа. В "Отцах и детях" Тургенева Базаров говорит: "Природа - не храм, а мастерская, и человек в ней работник". У Тютчева читаем: "...Не то, что мните вы, природа // Не слепок, не бездушный лик // В ней есть душа, в ней есть свобода // В ней есть любовь, в ней есть язык", а в другом его стихотворении "Природа - сфинкс, и тем она верней // Своим искусом губит человека // Что, может статься, никакой от века // Загадки нет и не было у ней". В песне из кинофильма "Служебный роман" утверждается, что у природы нет плохой погоды, с чем трудно согласиться.

Вопрос 1252:
Хотя дело происходило в Испании, толпа, по преданию, разразилась криками "Abominable!". Догадавшись, за что англичане так любят эту историю, вы легко назовёте и того, кто был на арене, и то, что с неё исчезло.

Ответ:
БЫК и БОМБА.

Автор(ы):
Андрей Ленский

Источник(и):
Паркинсон С.Н. "Законы Паркинсона".

Комментарии:
Дело было, как гласит предание, на корриде, где некий террорист бросил бомбу, а бык её проглотил. Abominable звучит почти так же, как A bomb in a bull, и история эта приводится Паркинсоном как типичный пример английского каламбура.

Вопрос 1253:
Если эти элементы пронумеровать 1, 2, 3, 4, -- то они составят ровно 1/8. Это если они в начале. 1/8 в конце составлена из элементов 4, 2, 3, и именно в таком порядке. А предпоследняя 1/8 состоит из элемента 1 и того, что вам и необходимо ответить.

Ответ:
ЛЕДЯНАЯ РЯБЬ КАНАЛА.

Автор(ы):
Роман Морозовский, Ирина Морозовская

Источник(и):
Блок Александр. Стихотворения и поэмы. М., "Молодая гвардия", 1988 г., стр. 97.

Комментарии:
Ночь, улица, фонарь, аптека Бессмысленный и тусклый свет. Живи ещё хоть четверть века -- Всё будет так. Исхода нет. Умрёшь -- начнёшь опять сначала, И повторится всё, как встарь: Ночь, ледяная рябь канала, Аптека, улица, фонарь.

Вопрос 1254:
Невзирая на созвучие, ни с какой болезнью цветочных растений родина одного любителя ЭТОГО (способного заметить погрешность в 1.005) связана не была. Употребление ЭТОГО, спровоцированное уроженцем совершенно иной местности, имело весьма ощутимые последствия - и для исполнителя, и для провокатора. В научном названия сырья для производства ЭТОГО можно увидеть императив, известный нам не только как противоположность сорта изделий, включающих распространённый наркотик, но и как свидетельство образованности уроженца совершенно третьей местности (по названию схожей с второй). Как звали его возлюбленную?

Ответ:
ТАТЬЯНА.

Автор(ы):
Шойтан Лугоборский

Источник(и):
1. Кир Булычёв. Повести "День рождения Алисы" или "Лиловый шар". Любое издание. 2. Мультфильм "Тайна третьей планеты". 3. Марк Твен. "Приключения Тома Сойера". Любое издание. 4. Пушкин А.С. "Евгений Онегин". Любое издание. 5. Личные воспоминания одного из авторов об ассортименте табачных киосков. 6. www.fito.nnov.ru/special/aether/valeriana_officinalis.shtml

Комментарии:
ЭТО - валерьянка. Археолог Громозека с планеты Чумароз очень любил валерьянку и однажды заметил, что ему налили не 400 капель, а 402. Том Сойер напоил кота тёти Полли валерьянкой - пострадали оба. Тинктуру валерьянки делают из растения валериана лекарственная, чьё научное название Valeriana officinalis. В его начале мы можем увидеть латинское vale - "будь здоров" (в смысле "до свидания", а будь - повелительное наклонение (императив)), противоположность которому salve - "здравствуй" (известны сигареты "Сальве"). "В конце письма поставить vale" мог Евгений Онегин, чья возлюбленная - Татьяна. Онегин и Сойер - из Санкт-Петербургов, русского и американского.

Вопрос 1255:
В тридцатых годах 19-го века в лондонском Ист-энде открылась лавка, торговавшая разными диковинами. Сыновья основателя пошли по стопам отца и основали торговую и судоходную компанию. Первое же судно обладало уникальной в то время конструкцией, которая позволила значительно сократить время в пути из Батума в Юго-Восточную Азию (именно эту линию и обслуживал пароход, названный в честь морского хищника и в память давней привязанности отца основателей). Как называлась эта судоходная компания?

Ответ:
ШЕЛЛ.

Автор(ы):
Сергей Вакуленко, сотрудник компании "Шелл"

Источник(и):
1. http://www.shell.co.uk/uk-en/content/0,4011,25555-51024,00.html 2. http://www.einsteins-emporium.com/life/seashells/ls545.htm

Комментарии:
Да простится мне скрытая реклама... В 1833 г. в Ист-Энде бедный еврей Самуэль Маркус-старший открыл ту самую лавку. Торговал он тогда "колониальными товарами", безделушками, поделками из Китая, и очень любил ракушки, которые держал в витрине. Его сыновья унаследовали дело отца, но скоро переключились с ракушек на керосин. Единственным способом конкурировать с могучим Эссо было снижение цен, и Самуэль-младший изобрёл танкер, что привело к снижению транспортных издержек. Месторождения на Калимантане и в Персидском заливе тогда ещё не были открыты, и единственным источником нефти в Старом Свете были прииски Баку и Грозного, продававшие свой товар через терминал в Батуме. Кстати, главным потребителем нефти в те времена были керосиновые лампы, в Европе уже были газовые рожки, а вот Азия их себе позволить не могла. Нефтевозы ходили из Батума на Восток вокруг Африки, керосин тогда возили в бочках на палубах и трюмах, бочки текли, парили, загорались, и администрация Суэца не верила в безопасность такого способа перевозки и не допускала эти суда в канал. А вот танкер, изобретённый Маркусом, -- допустила. Этот танкер назывался Murex, это такая гигантская хищная морская улитка. И поныне танкеры Шелл называется в честь разных моллюсков. А сама компания стала называться Shell Trading and Shipping Company. Т.е. Шелл (Ракушка) - Торговая и Транспортная компания.

Вопрос 1256:
Уважаемые знатоки! Для начала предлагаем вашему вниманию свой фирменный "пузель". 1) очерк, сорт, батист, зал, стол 2) гол, срок, криз, кобра, бант 3) аварка, ввод, куница, грудь, борода 4) док, плёнка, бур, туш, форт 5) исток, хор, дог, букет, каре 6) ?, ?, ?, ?, ? Некоторые слова из первых пяти пронумерованных строк могли бы стоять и в шестой строке, причем на одном и том же месте. Ваша задача -- отыскать все эти слова и написать их в ответе.

Ответ:
гол, туш, хор

Автор(ы):
Константин Кноп

Источник(и):
Орфографический словарь русского языка. Под ред. С.Г.Бархударова и др. (26 издание). -- М.: Русский язык, 1988

Комментарии:
Решение "пузеля" становится понятным при сравнении вопроса со следующей табличкой слов: 1) Почерк, сПорт, баПтист, залП, столП 2) Угол, сУрок, крУиз, кобУра, бантУ 3) Заварка, вЗвод, куЗница, груЗдь, бороЗда 4) Едок, пЕлёнка, буЕр, тушЕ, фортЕ 5) Листок, хЛор, доЛг, букЛет, кареЛ Во всех столбцах до слова "пузель" не хватает только "Ь" -- слова с мягким знаком и должны стоять в последней строке. Если внимательно проглядеть еще раз список слов в вопросе, то мягкий знак возможен в них только четвертой буквой в следующих словах: голЬ, тушЬ, хорЬ. Конечно, возможна еще и форма родительного падежа множественного числа "бурЬ", но все остальные слова даны в именительном падеже.

Вопрос 1257:
ОН обладает обширной информацией из самых разных областей, а также труднодоступными территориями. Возможно, поэтому многим рекомендуют ЕГО посещение, а ОН, в свою очередь, постоянно получает новые предложения. Неверное толкование одного из таких предложений привело к серьезной ошибке и, сразу вслед за этим, к необычной процедуре. В каком заведении проходила эта процедура?

Ответ:
В аптеке.

Автор(ы):
Юрий Каганов

Источник(и):
1. Русский фольклор. 2. Кинофильм "Бриллиантовая рука", любая копия.

Комментарии:
ОН - чёрт (использованы поговорки: чёрт его знает, у чёрта на рогах, иди к чёрту, чёрт возьми) [1]. Неверно истолкованная фраза "чёрт побери" была воспринята как пароль в фильме "Бриллиантовая рука", что привело к процедуре наложения гипса с бриллиантами [2].

Вопрос 1258:
Некоторые из этих объектов принадлежат отдельным людям, другие -- целым народам, третьи -- территориям. Широко известно одно место пересечения сразу нескольких таких объектов. А вас мы просим назвать несколько менее известное и существенно меньшее по размеру место, где этих объектов в 1960 году было обнаружено в двадцать с лишним раз больше.

Ответ:
Охотный ряд

Автор(ы):
Константин Кноп

Источник(и):
1. Малый атлас мира, любое издание (или http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/appg.html) 2. Ю.Визбор. Охотный ряд // Песни нашего века-2, аудиокассета.

Комментарии:
эти объекты -- моря. Тасманово, Баренцево, Берингово, море Лаптевых и пр. названы по фамилиям людей, что можно трактовать (в духе ИГП) как принадлежность этим людям. Японское, Норвежское, Чукотское, Японское и т.д. названы в честь соответствующих народов. Азовское, Охотское и Гренландское -- от названий городов Азова, Охотска и острова Гренландия [1]. Москву в советское время (после прокладки Беломорканала) часто называли "портом пяти морей", а Юрий Визбор в 1960 году написал песню про Охотный ряд -- "перекресток ста пятнадцати морей" [2]. 115 больше пяти в 23 раза, что, по мнению автора вопроса, может трактоваться как "двадцать с лишним раз".

Вопрос 1259:
В одном из рекламных роликов российского ТВ упоминается телепередача, ставшая одним из символов "гласности", атрибут известного разрушителя и ключевая деталь фильма Данелия. Компания, которую рекламировал этот ролик, специализируется на продаже товаров со всех концов Земли и называется так же, как некая передача, посвященная новой исторической общности людей. Смысл этого названия всем понятен, и подкрепляется статьей в БЭС. Но аналогичная статья в Британике показывает, что, услышав это название, вполне можно решить, что она посвящена... Чему? Назовите любой из двух возможных ответов.

Ответ:
Антарктида или Австралия.

Автор(ы):
Леонид Черненко

Источник(и):
1. Рекламный ролик сети магазинов компании "Седьмой континент" (http://www.7continent.ru/expo/about.html) 2. http://www.svoboda.org/programs/SC/2000/SC0516.shtml 3. БЭС (или www.km.ru), статьи "континент" и "материк" 4. Британика-онлайн (http://www.britannica.com) статьи "continent", "Antarctica".

Комментарии:
В рекламном ролике сети магазинов "Седьмой континент" упоминаются пятое колесо (передача с таким названием стала в конце 80-х годов одним из символов гласности), третий глаз (атрибут известного разрушителя Шивы) и тридцать третий зуб (ключевая деталь фильма "Тридцать три" Георгия Данелия) [1]. Точно так же называется передача радио "Свобода", посвященная Интернету [2]. В статье "континент" в БЭС говорится, что континентов всего шесть [3], поэтому "седьмой континент" понимается нами, как обозначение чего-то несуществующего. Однако подобная статья в Британике утверждает, что континентов семь [4] - там Евразия разделена на Европу и Азию. Антарктида, открытая последней, в англоязычных странах часто (в т. ч. в Интернете) называется "седьмым континентом". Мы решили принимать также ответ Австралия, так как, если трактовать текст вопроса формально, то седьмой континент можно искать в статье "Continent" Британики, а там континенты расположены в порядке убывания величины, что привело к появлению Австралии на последнем (седьмом) месте.

Вопрос 1260:
Хотя ИХ дорогу посещают в основном взрослые, мы полагаем, что ИХ средства передвижения чаще используют школьники. Медики используют ИХ ядовитых змей, а тот, кто для немалого числа россиян -- крёстный отец ИХ детей, однажды публично заявил, что при определенном условии ИХ категория может быть использована... Для чего?

Ответ:
Для ликвидации террористов (принимается любой ответ того же смысла).

Автор(ы):
Игорь Рубанов

Источник(и):
1. http://www.heydar-djemal.org.ru/news/NEWS2409.HTM 2. С.И. Ожегов и Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. М.: "Азъ", 1995. Статьи "кум", "сорт", "тракт".. 3. Личные наблюдения автора.

Комментарии:
ОНИ -- Иры. Их дорога -- ТрактИр. Его, очевидно, посещают в основном взрослые [3], но ТранспортИр, как мы полагаем, чаще используют школьники [3]. Медики используют ЭфИр [3], а КумИр немалого числа россиян В.В.Путин на пресс-конференции в Астане в сентябре 1999 года обещал использовать СортИр для ликвидации террористов -- при условии, конечно, что они будут там пойманы: "поймаем в туалете -- в сортире замочим!" [1]. Слово "сорт" словарь [2] толкует в одном из его значений как "категорию, разряд".

Вопрос 1261:
ЭТА дала прозвище ПЕРВОМУ. ТА, по мнению некоторых сторонников ВТОРОГО, оказалась недостаточно эффективной, что в конечном счете привело ВТОРОГО к гибели. Созданный тезкой ПЕРВОГО и ВТОРОГО нетрадиционным образом соединил ЭТУ и ТУ. Назовите того, чьи неверно понятые указания стали причиной этого соединения.

Ответ:
Цветик (он же Пудик)

Автор(ы):
Яков Зайдельман

Источник(и):
1. http://rus-sky.com/history/library/february.htm 2. Н.Носов "Приключения Незнайки и его друзей" (любое издание)

Комментарии:
ЭТА - палка, Николай ПЕРВЫЙ имел прозвище Палкин. ТА -- селедка. В большой статье "Великая фальшивка Февраля" монархиста Ивана Солоневича, эмигранта первой волны, написанной еще в 50-е годы, анализировались причины падения русской монархии и в числе прочего упоминалось, что городовые, вооруженные только "селедками" (это такие сабли) не имели возможности подавить бунт в зародыше [1]. Персонаж Николая (тезка, но не ТРЕТИЙ!) Носова Незнайка рифмовал палку с селедкой, неправильно поняв указания Цветика о том, что такое рифма [2]. Цветик -- псевдоним, настоящее имя поэта - Пудик.

Вопрос 1262:
Результат скрещивания клетки с высококачественным топливом был однажды достигнут мужчиной средних лет, кое-что сделавшим для сидевшей У трона. То же самое сделал, обратившись к сидевшей НА троне, другой мужчина средних лет, тогда ещё не изобретший этого скрещивания и ещё не имевший того гражданства, которое до некоторого момента было у первого. Мы не спрашиваем вас, кто эти мужчины. Просто назовите имена сидевших НА тронах.

Ответ:
Мария и Мария

Автор(ы):
Роман Семизаров, Лидия Чекалова

Источник(и):
1. Иосиф Бродский. Сочинения в четырёх томах. -- СПб, 1994. (или http://www.lib.ru/BRODSKIJ/brodsky_poetry.txt) 2. Данте Алигьери. Божественная комедия (перевод М.Лозинского). -- СПб, 1997. 3. http://www.km.ru, статьи "антрацит", "лейкоцит", "Мария Стюарт". 4. http://www.screen.ru/vadvad/Litoboz/os1.htm

Комментарии:
Первый мужчина -- Данте Алигьери, второй мужчина -- Иосиф Бродский. Помесь лейкоцита (клетка) и антрацита (топливо) по Бродскому -- это Коцит (цитата 1), которого достиг Данте (цитата 2). Данте написал для своей возлюбленной Беатриче (сидевшей у трона Девы МАРИИ -- [Божественная комедия, Рай, песни 31-32]) сонеты, Бродский же написал сонеты к шотландской королеве МАРИИ Стюарт. В 1995 году Флоренция избрала Бродского своим почетным гражданином -- как бы расплачиваясь с российским изгнанником за выдворенного ею некогда флорентийского гражданина Данте [4]. Наконец, мужчинами средних лет их позволяют назвать цитаты 3 и 4. Цитата 1: "Влез рукой в шахну, знакомясь". "Подмахну -- и в Сочи". "Помесь лейкоцита с антрацитом называется Коцитом". Иосиф Бродский. Представление. 1986. [1] Цитата 2: ...Спусти нас -- и не хмурь надменный взгляд В глубины, где Коцит морозом скован. ... Я увидал, взглянув по сторонам, что подо мною озеро, от стужи подобное стеклу, а не волнам. Данте Алигьери. Божественная комедия. Ад. Песнь 31-32 [2] Цитата 3: Земную жизнь пройдя до половины, Я очутился в сумрачном лесу, Утратив правый путь во тьме долины. Данте Алигьери. Божественная комедия. Ад. Песнь 1. [2] Цитата 4: Земной свой путь пройдя до середины, я, заявившись в Люксембургский сад, смотрю на затвердевшие седины... Иосиф Бродский. Сонеты к Марии Стюарт. 1974. [1]

Вопрос 1263:
Один из НИХ спускался в подземный мир мертвых. Превосходящий ИХ раза в полтора сидел на троне в известной стране. Претендента на мировое господство и посла также считали одним из НИХ, хотя и ошибочно. Проповедовавший христианство коллега и собеседник этого претендента настолько же отстает от НИХ, насколько претендент формально ИХ превосходит. А кто стал одним из НИХ в результате труда и противостояния верховной власти?

Ответ:
Арахна

Автор(ы):
Владимир Серов

Источник(и):
1. А.Котерелл. Мифология, энциклопедический справочник. Античная, кельтская, северная. -- Мн.: Белфаксиздатгруп, 1997. Статьи "Слейпнир", "Бальдр", "Хермод". 2. Стругацкий А.Н., Стругацкий Б.Н. "Понедельник начинается в субботу", "Сказка о тройке". Фантастические повести. -- СПб, Интероко, 1993. 3. "Легенды и сказания Древней Греции и Древнего Рима". Сост. А.А.Нейхардт. -- М.: Правда, 1987. Глава "Афина Паллада", раздел "Арахна". 4. Волков А.М. "Волшебник Изумрудного города" -- М. Советская Россия, 1963.

Комментарии:
ОНИ -- это восьминогие. Восьминогий конь Одина Слейпнир спускался в мир мертвых Хель [1]. Волшебник Гудвин сажал вместо себя на трон в Изумрудном городе чучело (муляж) двенадцатиногого зверя [4]. Персонаж "Сказки о тройке" Фарфуркис считал посла содружества древних головоногих спрута Спиридона осьминогом и доказывал Хлебовводову, что у Спиридона 8 (а не 7, как думал Хлебовводов) ног. Роман им объяснил, что у спрута 10 ног, а точнее рук. Собеседник Спиридона клоп Говорун (а также коллега -- по колонии) имел 6 ног [2]. Богиня Афина превратила пряху Арахну в паука за то, что та пыталась с ней состязаться в искусстве ткачества [3].

Tutor.RU
© База Вопросов Интернет-клуба "Что? Где? Когда?"