Tutor.ru - титульная страница


Вопрос 749:
Жители этих островов с давних времен славились искусством владения пращой, служили в этом качестве в армиях многих античных государств, и даже их название происходит от греческого слова, отражающего это умение. Подданными какого государства они являются в наши дни?

Ответ:
Испании.

Источник(и):
L.Wagner. Names and their meanings. G.P.Putnam's Sons, NY, 1891, p.56

Комментарии:
Название Балеарских островов происходит от греческого "балло" - "швырять" (так же, как "баллиста", "баллистика" и т.п.).

Вопрос 750:
Кладбища для людей известны тысячи лет. Кладбища для животных - тоже не новинка, хотя встречаются гораздо реже. Технический прогресс привел к появлению даже кладбищ для автомобилей и компьютеров. А вот в январе 1998 года в английском графстве Корнуолл появилось первое, но, возможно, далеко не последнее в мире кладбище... Для кого?

Ответ:
Для тамагочи.

Источник(и):
http://www.cnn.com/WORLD/9801/18/tamagotchi/index.html (accessed 16.02.98)

Вопрос 751:
Когда в СССР была впервые успешно взорвана атомная бомба, перед правительством встал вопрос о награждении участников атомного проекта. Поскольку их было довольно много, то долго думали: кому дать высшую награду - Героя соцтруда, кому чуть поменьше - орден Ленина, кому еще поменьше - Трудового Красного знамени, и т.д., да так, чтобы никого не обидеть и не перехвалить. Ничего хорошего не придумав, обратились к Берии, который курировал атомный проект. "Все очень просто", - сказал Берия и выдал изящное решение проблемы. Опишите его как можно более точно.

Ответ:
Тот, кого расстреляли бы в случае неудачи проекта, получает Героя. Тот, кто сел бы на максимальный срок - орден Ленина. И так далее.

Источник(и):
New Scientist, 12.06.93, p.76

Комментарии:
Принимались все ответы, указывающие на прямое соответствие между степенью награды и тяжестью ПОТЕНЦИАЛЬНОГО наказания в случае неудачи.

Вопрос 752:
Один литературный герой, будучи директором животноводческого института, издал книгу "Певчие птицы Абхазии". В эту книгу он внес некую птицу, отчего у специалиста-орнитолога глаза полезли бы на лоб. А поскольку в абхазском языке слова для обозначения этой птицы не было, герой придумал ей довольно остроумное название. В обратном переводе на русский язык оно совпадает с названием национального блюда южнославянской кухни. Назовите эту птицу и буквально переведите ее название с абхазского на русский.

Ответ:
Попугай, в буквальном "переводе" с абхазского на русский получился "таратор", что совпадает с названием болгарского холодного супа.

Источник(и):
1. Ф.Искандер. Кутеж трех князей в зеленом дворике. Нева, 3/89, с.52; 2. Культура питания: Энциклопедический справочник. 3. Беларуская энцыклапедия, 1993, с.358.

Вопрос 753:
Старинная игрушка для иллюстрации физического принципа сифона выглядит так. В чаше стоит человеческая фигурка, внутри которой скрыт сифон. Короткое его колено проходит через одну из ног человечка и открывается в чашу, изгиб находится в шее, а длинное колено идет внутри другой ноги и выходит через дырку в дне чаши. хотя изобретение игрушки приписывается китайцам, название у нее вполне европейское. Какое?

Ответ:
Чаша Тантала.

Источник(и):
W.H.P.Phyfe. 5000 Facts and Fancies. G.P.Putnam's Sons, NY-L, 1901, репринт 1966, стр.215-216.

Комментарии:
Когда в чашу потихоньку льют воду, она доходит человечку до подбородка, а потом выливается, не достигая губ.

Вопрос 754:
Два этих великих произведения были напечатаны с разницей в два года, а их авторы умерли с разницей в один день. И.С.Тургенев утверждал, что в их заглавных героях воплощены два противоположных типа человеческой натуры, и называл одного из них "Мефистофелем, заключенным в живой круг человеческой природы", а другого - "образцом настоящего джентльмена". Кто эти люди?

Ответ:
Гамлет и Дон Кихот.

Источник(и):
1. И.С.Тургенев. Гамлет и Дон-Кихот. В кн.: И.С.Тургенев. Полное собрание сочинений и писем в 28 т., т.8. М.-Л., Наука, 1964, с.171-192; 2. Britannica Online (http://www.eb.com), статьи "William Shakespeare", "Hamlet" и "Miguel de Cervantes".

Вопрос 755:
В конце XIX века эфиопский негус Менелик II, привлеченный одним из достижений американской цивилизации, выписал себе три их экземпляра. Но из-за полного отсутствия электричества в Эфиопии использовать их по назначению не удалось. Для чего их все же приспособил Менелик?

Ответ:
Он стал использовать электрические стулья в качестве тронов.

Источник(и):
B.D.Witherspoon. The 2nd Mammoth Book of Trivia. A&W Visual Library, NY, 1982, p.297.

Комментарии:
Ответы просто "сидеть", увы, не засчитывались. Глубина проникновения в суть вопроса задумывалась именно до уровня трона. И фраза "приспособил электрические стулья для того, чтобы на них сидеть" лишена смысла - на них можно сидеть в любом случае.

Вопрос 756:
ЭТО считал самым важным для молодежи своей страны великий финский спортсмен. ЭТО дало прозвище коллеге и соавтору великого Микеланджело. От ЭТОГО произошла фамилия одного из персонажей Михаила Булгакова. Что же ЭТО?

Ответ:
Кальсоны.

Автор(ы):
Борис Бурда

Источник(и):
1. С.Н.Попов. Посланцы мира и дружбы. М., Молодая гвардия, 1957, с.46. 2. Телепередача "Что? Где? Когда?". ОРТ, 21.12.97. 3. М.Булгаков. Дьяволиада (любое издание).

Комментарии:
Отвечая на вопрос "Что вы хотели бы сказать важного финской молодежи?", великий спортсмен Пааво Нурми посоветовал молодым людям не пижонить и носить теплые кальсоны. Прозвище "маэстро ди Кальсоне" получил художник, дорисовывавший по приказу папы фиговые листочки персонажам микеланджеловского "Страшного Суда". В "Дьяволиаде" Булгакова имеется персонаж по фамилии Кальсонер.

Вопрос 757:
О ее сестре писал Лермонтов, ее дальнюю родственницу часто путают с ее дальним родственником, а тот, кому она, по некоторым источникам, стала матерью, очень хотел стать настоящим человеком и в конце концов добился своего. А как его звали?

Ответ:
Пиноккио

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
1. М.Ю.Лермонтов "На севере диком..." 2. Карло Коллоди "Приключения Пиноккио" (http://xicom.com/gutenberg/etext96/pnoco10.txt) 3. http://www.tvgen.com/movies/mopic/pictures/37/37700.htm

Комментарии:
Пиноккио, по некоторым источникам, сделали из сосны (об этом, кстати, можно догадаться по его имени). О другой сосне писал Лермонтов, а кедровую сосну, растущую в Сибири, часто и неправильно называют кедром (кедр тоже из семейства сосновых, но растет южнее). Пиноккио очень хотел стать настоящим живым мальчиком и в конце концов стал.

Вопрос 758:
"Я не француз, а еврей" - эту фразу однажды с некоторым раздражением сказал академик Евгений Викторович Тарле. Догадайтесь, что было причиной его раздражения, и скажите, что общего у Тарле, римского историка Тацита, русского математика Пафнутия Львовича Чебышева и, увы, некоторых других.

Ответ:
Их фамилии часто произносят с неверным ударением

Автор(ы):
Борис Вейцман, Юрий Выменец

Источник(и):
1. Е.В.Тарле. Талейран. М. "Высшая школа", 1992., стр. 4. 2. Советский Энциклопедический Словарь, М. "Советская энциклопедия", 1989, (в дальнейшем - СЭС), статьи о Таците и Чебышёве.

Комментарии:
Тарле был недоволен, когда студент произнес его фамилию с ударением на последнем слоге. У Тацита ударение тоже на первом слоге, а у Чебышёва предпоследняя буква фамилии не "е", а "ё", поэтому ударение в ней падает на последний слог, и она рифмуется с другой хорошо известной всем нам фамилией.

Вопрос 759:
Внимание, три черных ящика: | *** *** *** | *** *** *** | *** *** *** Если открыть только первый ящик, то может получиться то, чего бывает самое разное количество; например, 60, 75 или 100. Если открыть первые два ящика, то может получиться то, чего было пока, к счастью, только 2. А если открыть все три ящика, то может получиться то, что существует пока только в одном экземпляре. Интересно, что на самом деле во всех трех ящиках находится одно и то же. Что именно?

Ответ:
Буква W

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
Большой Англо-Русский Словарь под ред. И.Р.Гальперина, статьи W, WWI, WII.

Комментарии:
Во всех трех ящиках лежит буква W. Если открыть только первый ящик, то может получиться ватт. 60, 75 или 100 ватт - это стандартные значения мощности ламп накаливания. Если открыть первые два ящика, то может получиться мировая война (World War), а их было пока, к счастью, только две: WWI и WWII. Если открыть все три ящика, то получится World Wide Web.

Вопрос 760:
"Купите телефонный жетон и определите, из какого материала он сделан". "Зайдите в троллейбус и посмотрите, есть ли в нем кондуктор". "Спросите студента-математика, как называются комплексные числа, мнимая часть которых равна нулю". Эти и другие алгоритмы сейчас можно использовать для того, чтобы с достаточно большой вероятностью решить задачу, которая впервые, по-видимому, была поставлена в работе некоего крупного специалиста в 1976 году. Назовите этого специалиста.

Ответ:
Эльдар Рязанов

Автор(ы):
Юрий Выменец, Константин Кноп

Источник(и):
1. А.Назаров "К вопросу об экспериментальном определении местоположения", "Третий полюс" N1(10) 1997, стр. 29. 2. СЭС, статья "Рязанов Эльдар Ал-др." :)

Комментарии:
Речь идет о следующей задаче: определить, находитесь ли вы в Москве или в Санкт-Петербурге (Ленинграде). Телефонные жетоны в Москве сделаны из пластмассы, а в Петербурге они металлические. Кондукторы есть в петербургских троллейбусах, но не в московских. Математические школы двух городов используют несколько различные термины и обозначения. Например, в Москве чаще употребляют термин "действительное число", а в Петербурге - "вещественное число". Крупный (в том числе и в буквальном смысле) специалист Эльдар Рязанов является постановщиком не только этой задачи, но и тесно связанного с ней фильма "Ирония судьбы, или С легким паром" (1976). Им же в соавторстве с Брагинским была написана пьеса "С легким паром, или Однажды в новогоднюю ночь" (1969). При подготовке вопроса мы об этом не знали. :( Так как в вопросе о дате постановки задачи было сказано "по-видимому, впервые...", то на корректность вопроса существование этой пьесы, по-видимому :)), не влияет.

Вопрос 761:
Сомерсет Моэм с негодованием писал, что не может припомнить русского романа, в котором хоть один из персонажей посетил бы ЭТО. Персонажи самого Моэма нередко посещают ЭТО, причем некоторые из таких посещений описаны довольно подробно. В России, как и в других странах, ЭТО могло быть и в частном доме, и в царском или королевском дворце. Аналоги ЭТОГО существовали и в античности (так, в Древнем Риме соответствующее помещение обычно находилось в центре жилого дома, рядом с атриумом), но для обозначения античных, а также небольшого числа современных вариантов ЭТОГО обычно используют не французское, а греческое слово. Назовите это греческое слово.

Ответ:
пинакотека

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
1. Сомерсет Моэм "Записная книжка", "Огонек" N10(4545) март 1998 стр. 43. 2. Somerset Maugham, "Moon and Sixpence" 3. Somerset Maugham, "Of Human Bondage" 4. Словарь античности, М., 1994, статья "пинакотека" 5. Encyclopedia Britannica, "pinacotheca"

Комментарии:
"Не припомню русского романа, в котором хоть один из персонажей посетил бы картинную галерею"- писал Сомерсет Моэм. Персонажи самого Моэма, много писавшего о художниках, конечно, посещают картинные галереи и проводят там много времени. Среди прочих, они посещают и королевский дворец Лувр, который, как и царский дворец Эрмитаж, знаменит своей картинной галерей. Античные картинные галереи обычно называют пинакотеками. Пинакотеки были в афинском акрополе (в одном из крыльев Пропилеев), на острове Самос и в других местах. В Древнем Риме пинакотеки нередко находились в частном доме, около атриума. Некоторые современные картинные галереи тоже называют пинакотеками, например, в Болонье, Сиене; в Мюнхене есть Старая и Новая Пинакотеки. Наконец, "пинакотека" - греческое слово, а "галерея" - французское.

Вопрос 762:
В 1926 году в ведущем журнале французских сюрреалистов появился посвященный ЕМУ некролог. Он начинался словами: "Увы! На далеком небе еще одна звезда навеки погасла." Интересно, что прибор, который в другой стране назвали в честь НЕГО, можно назвать так же, как и то, что ОН заполнял по долгу службы. Как именно?

Ответ:
камера

Автор(ы):
Борис Вейцман, Юрий Выменец

Источник(и):
Revolution Surrealiste, 1926, N8.

Комментарии:
ОН - Дзержинский. В его честь назван фотоаппарат ФЭД, который можно назвать камерой.

Вопрос 763:
ЭТО известно с XIV века и по крайней мере дважды меняло свой статус (в 1939 и 1960 годах). ЭТО дало прозвище человеку, настоящее имя которого нам неизвестно. А в праздновании какого советского праздника ЭТО долгое время играло важную роль?

Ответ:
Этот праздник - День авиации (засчитывается также ответ "День воздушного флота")

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
СЭС, статьи "Тушино" и "Лжедмитрий II".

Комментарии:
Подмосковное село Тушино известно с XIV века. В 1939 году оно стало городом, а в 1960 - районом Москвы. "Тушинский вор" - прозвище Лжедмитрия II, стоявшего лагерем около этого села. (Между прочим, бояр, которые постоянно метались между лагерем Лжедмитрия и Москвой, называли "тушинскими перелетами". Не потому ли через три века именно в Тушино был создан аэроклуб? :)) В День авиации на Тушинском аэродроме проводились авиапарады.

Вопрос 764:
В 1843 году Педро де Мадразо впервые применил этот португальский термин по отношению к доннам Агустине Сармиенто и Изабель де Веласко. Впрочем, для нас этот термин связан скорее с серединой XVII века, с инфантой Маргаритой, будущей императрицей Священной римской империи, и с рыцарем святого Сантьяго из Севильи. Назовите этот термин и этого рыцаря.

Ответ:
менины, Веласкес

Автор(ы):
Александр Либер

Источник(и):
Mercedes Orihuela, "Velasquez", Мадрид, изд. "San Miguel", 1995, стр. 5.

Комментарии:
Картину, изображавшую инфанту с ее двором, отражением в зеркале ее родителей, Филиппа IV и Марианны Австрийской, и лично Веласкеса ранее именовали "Семейство Филиппа IV" или же "Портрет инфанты Маргариты с ее придворными". Общеизвестное название картине дал в 1843 г. искусствовед Педро де Мадразо.

Вопрос 765:
"Они не выйдут из моды!" - эти слова избрал своим девизом один из английских королей, имея в виду постоянный аксессуар своих доспехов. И в самом деле, ОНИ были в моде вплоть до самого XX века. А 24 января 1906 года было зафиксировано ИХ покачивание в весьма необычном месте. В каком?

Ответ:
В мозгу у лирического героя стихотворения Александра Блока "Незнакомка" (принимался также ответ "В мозгу у А.Блока").

Автор(ы):
Александр Либер

Источник(и):
1. "Elvin's Handbook of Mottoes", Лондон, "Heraldry today", 1971, стр. 132. 2. А.Блок Собр. соч. в 6 томах, М. "Правда", 1971, т.2, стр.158-160

Комментарии:
Английский король Стефан Блуаский украшал свой шлем перьями страуса. "... И перья страуса склоненные В моем качаются мозгу" - цитата из "Незнакомки", написанной 24 января 1906 года (дата сверена по указанному источнику). Есть безымянный вариант этого стихотворения, датированный "Апрель 1906 - 28 апреля 1911", но там нет никакого покачивания перьев.

Вопрос 766:
Многие из НИХ получили имя благодаря этому параметру. Известны ОНИ с параметром, равным тридцати, тринадцати, сразу две с параметром, равным семи, а японцы знают и о тех, у которых он равен трем и девяти. А у одной из НИХ, хорошо известной вам всем, этот параметр примерно равен 0,0164. Назовите 4 страны, имеющие к ней непосредственное отношение.

Ответ:
Израиль, Иордания, Египет, Сирия

Автор(ы):
Александр Либер

Источник(и):
СЭС, Britannica - статьи о войнах.

Комментарии:
Речь идет о войнах: 13-летней (между Польшей и Тевтонским орденом), Северной Семилетней (между Данией, Польшей и Швецией), Семилетней, Тридцатилетней, а также феодальных смутах в Японии, получивших названия 3-летней и 9-летней. Несложными арифметическими операциями легко установить, что 6/365 примерно равны 0.0164 и речь идет о 6-дневной войне.

Вопрос 767:
Эти люди пришли в Восточную Европу из Греции в IX веке нашей эры, сменив по дороге имя. Их изображение есть в Остромировом евангелии 1056-57 годов и в "Азбуке" Ивана Федорова 1574 года. Да и сейчас эти люди встречаются нередко, хотя имя у них опять поменялось. Как мы их называем сейчас?

Ответ:
Буква "эль"

Автор(ы):
Юрий Выменец

Источник(и):
СЭС, статья "кириллица"

Комментарии:
Буква "люди" попала в кириллицу из Греции, где она называлась "лямбда".

Вопрос 768:
Эта "штуковина", по выражению генерала де Голля, имела непосредственное отношение к большинству конфликтов второй половины XX века. Механизм действия этой "штуковины" сложен, а результаты не всегда предсказуемы. Тем не менее, радуясь успеху, одна из французских газет недавно опубликовала статью с заголовком "Реванш штуковины". Что было предшественницей "штуковины"?

Ответ:
Лига Наций была предшественницей ООН.

Автор(ы):
Влада Лукасик

Источник(и):
опыт работы автора в ЮНЕСКО.

Вопрос 769:
Это могло служить осветительным прибором, хотя некоторые заменители этого делались из камня. Это могли подать на обед, хотя некоторые заменители этого делались из папье-маше. Что это?

Ответ:
Сердце.

Автор(ы):
Влад Зарайский, Влада Лукасик

Источник(и):
1. А.М. Горький "Легенда о Данко", 2. Песня группы "Божья Коровка" "Его каменное сердце не болит", 3. Бокаччо "Декамерон", 4. "Жизнеописания трубадуров" 5. Биография Гильема де Кабестана, 6. А. Волков "Волшебник изумрудного города".

Вопрос 770:
В этом алфавите всего лишь три гласные и, вероятно, поэтому мало кто решается произносить слова этого алфавита. Хотя немаловажным фактором в неудобочитаемости может служить и длина слов. Другими системами для обозначения этих слов являются пиктограммы или греческие и латинские аналоги. И хотя мы пользуемся этими словами на протяжении многих лет, но сам алфавит был создан только в этом веке. Что записывается этим алфавитом?

Ответ:
Белки, пептиды, полипептиды, последовательность аминокислот.

Автор(ы):
Влад Зарайский

Источник(и):
Albert Leninger, "Principles of Biochemistry", 1982, p.96

Комментарии:
Белки обычно содержат больше 15 аминокислот. По однобуквенной системе обозначений аминокислот гласные: А - аланин, И - изолейцин, Е - глютаминовая кислота, остальные - согласные.

Вопрос 771:
В Москве он вызвал споры, а в Петрограде его осмеивали посетители ресторана за плохие манеры. Тогда как в Архангельске у него нет проблем с окружающими, как и в Роттердаме. Кто он и почему птицы могли бы вызвать его гнев?

Ответ:
Пётр I мог бы гневаться на птиц за их обыкновение, простите, гадить на его памятники.

Автор(ы):
Влад Зарайский

Источник(и):
В. Маяковский, "Последняя петербургская сказка", Российская купюра в сколько-то там рублей с изображением Архангельска

Комментарии:
В стихотворении Маяковского "Последняя петербургская сказка" Медный Всадник спускается с постамента и идёт в ресторан, где его осмеивают посетители за плохие манеры, памятник Петру I в Москве работы Церетели вызвал немало споров, а памятники Петру I в Архангельске и Роттердаме не так противоречивы.

Вопрос 772:
ОН во много раз превосходит того, кто ЕМУ противостоит. Тот, кто ему противостоит, прост и потому известен под двумя именами. Некоторые из вас, знакомые с третьим, посмотрев на ЕГО имя, скажут, что с их точки зрения, это ничто. Но были и такие, кто увидев его имя, сказали: "Да, это точно ОН". Назовите, пожалуйста, скрывающегося под местоимением ОН.

Ответ:
OH (произносится "о-аш"). Засчитывается также "гидроксил".

Автор(ы):
Виктор Кузнецов

Источник(и):
Знания химии на школьном уровне, народное творчество. О языке C: http://dee.csc.liv.ac.uk/~frans/2CS45/intro/c.html

Комментарии:
Противостоящий гидроксилу (OH-) в борьбе за кислотно-щелочной баланс H+ - ион водорода, он же протон (второе имя). OH или 0h - ноль в 16-ричной записи в языке C. C - третья буква в алфавите, а также третий по счету язык программирования в линии BCPL - B - C - C++... Ну, а "точно OH" это C2H5(OH), в скобках они увидели "имя" гидроксила.

Вопрос 773:
Однажды английский философ Б.Рассел получил письмо от знаменитого логика (по словам Б.Рассела) миссис Христины Ладд Франклин, в котором она писала о своей принадлежности к одному философскому течению, к которому в юном возрасте принадлежал и Лев Кассиль. Миссис Х.Л.Ф выразила удивление одним обстоятельством. Какому же обстоятельству удивлялась миссис Х.Л.Ф, если Б.Рассела, тоже сильного в логике, удивило ее удивление?

Ответ:
Тому, что нет других солипсистов

Автор(ы):
Виктор Кузнецов, Влад Зарайский

Источник(и):
Б.Рассел "Человеческое познание", "Ника-Центр", Киев 1997, стр.195 Собр. соч. Л. Кассиля в 5 томах, том 1 Стр. 257-58

Комментарии:
в ее удивлении есть логический изъян. Если она солипсист, то она не должна удивляться отсутствию других не то что солипсистов, а вообще субъектов.

Вопрос 774:
Один американец сказал как-то: "Возьмите охапку хвороста и привяжите ее к хвосту мула. Зажгите хворост и сравните энергию, выделенную вскоре мулом, с энергией, потраченной вами на зажигание спички". При помощи этого алгоритма можно понять концепцию, приведшую американца и нескольких его коллег к Нобелевской премии. Назовите этого американца.

Ответ:
Шокли - изобретатель транзистора в 1948 году.

Автор(ы):
Игорь Орлович

Источник(и):
Stan Augarten "Bit by Bit: an illustrated history of Computers", NY 1987, p.225

Вопрос 775:
Это вначале состояло из пяти слогов, но потом волей создателя потеряло второй и третий, а волей кого-то еще изменило первую букву и приобрело несколько иной оттенок. Этим можно описать работы Маяковского, Домбровского и Козловского. Хотя, согласно мнению последнего, этим же можно описать работы многих из нас. Что это?

Ответ:
Самиздат.

Автор(ы):
Влад Зарайский

Источник(и):
http://www.russ.ru/journal/kniga/98-04-11/param.htm

Комментарии:
Глазков придумал слово Самсебяиздат, потом сократил до самиздат. Слово Тамиздат тоже в ходу. Маяковский и диссидент Домбровский сами выпускали свои стихи. А Евгений Козловский - автор статьи "Интернет- самиздат сегодня".

Вопрос 776:
Некие две страны находятся в особых отношениях. Среди гор первой возникла идея создания второй. Вторая родилась во время великих сражений, но переняла миролюбие первой и, несмотря на похожесть своего имени со Страной Замков, вряд ли когда-либо воевала. На самом деле, название второй страны происходит от горного ключа, где танцевали десять. Жители этой страны известны нам больше всего благодаря одному своему занятию, за которое премию получил житель первой страны. Что это за занятие?

Ответ:
Игра в Бисер

Автор(ы):
Влад Зарайский

Источник(и):
http://www.astrologos.ru/AstroLogos_Library/Hesse/Hesse22_0.htm

Комментарии:
В Монтаньоле, Швейцария, Герман Гессе написал "Игру в бисер". Она вышла в 1943 году - во время Сталинградской битвы. Название происходит от Кастальского Ключа на Парнасе, где танцевали Аполлон и 9 муз.

Вопрос 777:
Во всем мире осталось считанное количество стран, использующих это. Большинство из них - страны третьего мира. Но одна, явно к странам третьего мира не относящаяся, использует это, невзирая на дополнительные расходы. Более того, многие жители этой страны называют это по названию другой страны, тоже явно не из третьего мира, где это уже давно не в ходу. Назовите обе страны.

Ответ:
USA и UK (речь об английской системе мер - как ее называют в Америке)

Автор(ы):
Игорь Орлович

Источник(и):
общеизвестные факты.

Вопрос 778:
Есть по крайней мере 2 теории происхождения его имени: одни считают, что его назвали в честь актера Пуччио Даниелло, другие, что в честь Понтия Пилата. Посмотрев на знакомую картинку (http://www.akula.com/~lennon/pickup/knights.jpg), скажите, как зовут его и его жену?

Ответ:
Панч и Джуди

Автор(ы):
Михаил Краковский

Источник(и):
E. Rudford "Unusual Words and how they came about". Lewis Carroll "Alices Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass"

Вопрос 779:
Томас Альва Эдисон изобрел не только фонограф, но и так называемый тикер - автоматический указатель биржевых котировок. Его изобретение активно использовалось на целом ряде американских бирж. Скажите, куда первоначально обратился с аналогичным рацпредложением Эдисон и услышал в ответ: "Если и есть на свете изобретение, которое нам меньше всего нужно, то это как раз ваша машина!"

Ответ:
Конгресс США

Автор(ы):
Дмитрий Судаков

Источник(и):
журнал Деньги, #12, 1998 стр. 94

Вопрос 780:
Транспарант советской эпохи у въезда в этот сравнительно молодой российский город категорично и недвусмысленно утверждает, что изображенный на его гербе объект не военный, а гражданский. Транспарант на центральной площади похожего населенного пункта приписывает неочевидное свойство этого объекта его части. Что получится, если объект этой части лишить?

Ответ:
ион.

Автор(ы):
Андрей Ершов, Алексей Богомолов

Источник(и):
1. Транспарант у въезда в город Дубна Московской области. 2. Транспарант на центральной площади пос.Протвино Серпуховского района Московской области. 3. Учебник физики для 5 класса средней школы.

Комментарии:
И Дубна, и Протвино известны как города физиков. На первом транспаранте написано "Атом не солдат - атом рабочий", а на втором - "Электрон так же неисчерпаем, как и атом". Атом без электрона - ион.

Вопрос 781:
С подобным предложением обращались, по меньшей мере, дважды. Если быть хронологически точным, то сначала это предложил один собачник своему собутыльнику, а лет 30 спустя это предложил некто Кудряшов своей подруге-воспитательнице. Сформулируйте это предложение.

Ответ:
встретимся в шесть часов вечера после войны.

Автор(ы):
Георгий Кузнецов

Источник(и):
1. Я.Гашек,"Похождения бравого солдата Швейка" (любое издание). 2. Кинофильм "В шесть часов вечера после войны".

Комментарии:
Действительно, и Йозеф Швейк с сапером Водичкой, и влюбленные герои советского фильма назначали друг другу свидание в одно и то же время - вот только войны разные.

Вопрос 782:
Бельгия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Голландия, Италия, и, с некоторой натяжкой, Шотландия. Расположите их по одной из характеристик таким образом, чтобы из них было можно составить Германию и сказать, кто из них ГДЕ?

Ответ:
Бельгия, Голландия, Бразилия, Нигерия, Уругвай, Италия, Шотландия.

Автор(ы):
Андрей Ершов, Виталий Каждан

Источник(и):
1. Цветные приложения к газете "Спорт-Экспресс", посвященные Чемпионатам Мира и Европы по футболу, а также многочисленные репортажи в этой и других спортивных газетах. 2. "Мехико-86 - события и размышления", Москва, 1987, и др. издания, посвященные Чемпионатам. 3. Почтовые марки, выпущенные в связи с Чемпионатами Мира по футболу. 4. Телерепортажи и т.д.

Комментарии:
Бельгия - "красные дьяволы", Нигерия - "зеленые орлы"... Даже прозвища некоторых из перечисленных грандов футбола отражают ОСНОВНЫЕ цвета футболок национальных сборных этих стран. Всего их перечислено семь, поэтому из них можно составить "радугу" - разложение белого цвета (а это цвет футболок Германии) на основные составляющие. Ну а сделав это и вспомнив, что КАЖДЫЙ ОХОТНИК ЖЕЛАЕТ ЗНАТЬ, вы действительно сможете сказать, что ГДЕ - это Уругвай (по прозвищу "небесные" из-за голубого цвета футболок). Шотландия "с натяжкой" поскольку цвет их футболок нельзя назвать фиолетовым строго.

Вопрос 783:
Когда возмущенный тяжким преступлением китайский император Цзя-цинь решил наказать не только преступников, но и место, где было совершено преступление, то он, после того как преступники были казнены, а дом, в котором они жили, разрушен, приказал место совершения преступления проклясть и отвести под строительство...чего?

Ответ:
...дороги.

Автор(ы):
Андрей Ершов

Источник(и):
Жизнь и учение Конфуция, Москва, Искусство, 1995, с.66.

Комментарии:
Преступников он уничтожил. Дом, в котором они жили, уничтожил. А как уничтожить само место? Любой локализованный объект косвенно увековечил бы его (тюрьма, пруд, базар - о чем угодно могли бы сказать "на том самом месте, где..."). А дорога, на конкретное место не указывает.

Вопрос 784:
Один поэт сказал по поводу этих двух слов: "Я их, знаете, путаю - префикс один, да и корни, по сути, считай, заодно. Ох уж эти мне эллины!" Сейчас одно из этих слов определенно тяготеет к концу, а другое -- к началу, хотя у эллинов второе тоже часто тяготело к концу, но в ином смысле. Назовите эти слова.

Ответ:
эпилог и эпиграф.

Автор(ы):
Андрей Ершов

Источник(и):
1. Краткий словарь иностранных слов (любое издание). 2. М.Щербаков, "Предположим...", фонограмма песни.

Комментарии:
У эллинов основное значение слова "эпилог" было аналогично современному и означало, как правило, послесловие автора к пьесе. Основным же значением слова "эпиграф" у эллинов была надпись на памятнике.

Вопрос 785:
В большинстве флотов эту функцию выполняет правая сторона корабля, и только в одной стране - левая. Мы не спрашиваем, что это за функция, но догадавшись, что много лет назад было оставлено слева по борту и вспомнив имя капитана, вы легко назовете эту страну.

Ответ:
Португалия.

Автор(ы):
Андрей Ершов (идея вопроса - Н.Круглов)

Источник(и):
В.Дыгало, Откуда и что на флоте пошло, Пангея, Москва, 1993, с.134.

Комментарии:
Речь идет о так называемой "почетной" стороне корабля: с нее подается парадный трап, на ней располагаются высшие чины при построении на шканцах и т.п. Только португальцы признают почетной левую сторону в честь Васко да Гамы, который, плывя с запада на восток, огибал Африку, оставляя Мыс Доброй Надежды СЛЕВА по борту.

Tutor.RU
© База Вопросов Интернет-клуба "Что? Где? Когда?"